SAHNELER in English translation

scenes
sahne
olay
olay yerine
manzara
rezalet
mahallini
yeri
stage
sahne
aşama
evre
safha
etap
tiyatro
kademe
scene
sahne
olay
olay yerine
manzara
rezalet
mahallini
yeri
play
oynayın
oynarken
oyna
oyun
çal
oynat
çalın
oyununu
çalarken
oyuncağı

Examples of using Sahneler in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kısacası, Hollywooddan ilham alan kesit sahneler.
In short, Hollywood-inspired cutscenes.
Sahneler umurunda mı sanıyorsun?
You honestly think she cares about the scenes?
Şu sahneler hakkında endişeliyim.
I worry about the scenes.
Sahneler, eylem ve çizgiler sadece ad-liblardır.
The scenes, the action, and the lines are just ad-libs.
Bu tip sahneler olunca çok duygusal hâle geliyorum.
I just get so emotional when it comes to these types of scenes.
Sahneler? Eğer yeni sahneler çekeceksek.
The scenes? If we're gonna shoot the new scenes.
Siz annemle babamın evliliğinden sahneler oynamazken de hayatımız yeterince zordu.
Doing scenes from my parent's marriage. Everything's screwed up enough without you two.
Hatırı sayılır sahneler. Ama ortadaki sahneler.
But it's the scenes in the middle that make it count.
İçindeki o bebekli sahneler benim bebekliğimle ilgili. Doğru.
The scenes with the baby in the middle are based on me as a baby.
hikaye, sahneler.
the story, the scenes.
Güzel de bir şarkın var. Sahneler elimde.
And a song, a really good one. I have the scenes here.
Geri çekilin! Hatırı sayılır sahneler. Ama ortadaki sahneler.
Back away! that make it count. But it's the scenes in the middle.
Geri çekilin! Hatırı sayılır sahneler. Ama ortadaki sahneler.
Back away! But it's the scenes in the middle… that make it count.
Geri çekilin! Hatırı sayılır sahneler. Ama ortadaki sahneler.
That make it count. But it's the scenes in the middle…- Back away!
Hatırı sayılır sahneler. Ama ortadaki sahneler.
That make it count. But it's the scenes in the middle.
Geri çekilin! Hatırı sayılır sahneler. Ama ortadaki sahneler.
But it's the scenes in the middle… that make it count.- Back away!
Enerji her gece muhteşem bir gösteri sahneler.
Energy puts on a fantastic show every night.
Aşk mı? Prodüksiyon, o geceki sahneler.
Love? Production, the scenes from that night.
Aşk mı? Prodüksiyon, o geceki sahneler.
Production, the scenes from that night. Love?
Dead or Aliveve Takashi Miike karakteristik sahneler için önemli olan ultra-şiddet
Dead or Alive is notable for Takashi Miike's characteristic scenes of ultra-violence and perversity,
Results: 205, Time: 0.0263

Top dictionary queries

Turkish - English