Examples of using Secde ederek in Turkish and their translations into English
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Onların, rüku ve secde ederek Allahın lutuf
Onların, rüku ve secde ederek Allahın lutuf ve rızasını aradıklarını görürsün.
Onlara:'' O kapıdan secde ederek girin'' dedik.
Geceleyin secde ederek ve ayakta durarak boyun büken, ahiretten çekinen,
Söz vermeleri için Turu üzerlerine kaldırdık ve onlara:'' Secde ederek kapıdan girin!'' dedik.
ALLAHın yarattığı şeylere bakmıyorlar mı ki, gölgeleri ALLAHa secde ederek sağdan ve soldan sürünerek gidip gelir.
Onun gölgeleri, küçülerek ve Allaha secde ederek sağa sola döner.
Allahın yarattığı şeylerin gölgeleri bile nasıl sağdan soldan sürünüp Allaha secde ederek dönmektedir?
Allahın yarattığı şeylerin gölgeleri bile nasıl sağdan soldan sürünüp Allaha secde ederek dönmektedir?
Onun gölgeleri, küçülerek ve Allaha secde ederek sağa sola döner?
Onlar, Allahın yarattığı birtakım şeyleri görmediler mi ki? Gölgeleri Allahın kudretine boyun eğip secde ederek, sağa sola döner,?
Görmüyorlar mı ki Allahın yarattığı şeylerin gölgeleri bile nasıl sağdan soldan sürünüp Allaha secde ederek dönmektedir?
ALLAHın yarattığı şeylere bakmıyorlar mı ki, gölgeleri ALLAHa secde ederek sağdan ve soldan sürünerek gidip gelir?
Kesin söz vermeleri için Tûru üzerlerine kaldırdık ve onlara:'' Kapıdan secde ederek girin.'' dedik.
bol bol yiyin, secde ederek kapısından girin,'' bağışla!'' deyin,
Kesin söz vermeleri dolayısıyla Turu üstlerine yükselttik ve onlara:'' Bu kapıdan secde ederek girin'' dedik ve onlara:'' Cumartesinde haddi aşmayın'' da dedik. Ve onlardan kesin bir söz aldık.
Kesin söz vermeleri dolayısıyla Turu üstlerine yükselttik ve onlara:'' Bu kapıdan secde ederek girin'' dedik ve onlara:'' Cumartesinde haddi aşmayın'' da dedik. Ve onlardan kesin bir söz aldık.
bol bol yiyin, secde ederek kapısından girin,'' bağışla!'' deyin,
şehrin kapısından secde ederek girin demiştik ve cumartesi günü demiştik,
Gecelerini Rablerine secde ederek ve kıyam durarak geçirirler.