SEN MI AYARLADIN in English translation

did you set
hazırlarsın
did you get
alıyorsun
alırsın
var mı
anladın mı
alıyor musun
aldın
elde edersin
alacaksın
sağlıyorsun
buldun
did you organize
you set that up
bunu planlamıştınız
sen mi ayarladın
did you plan
düşünüyorsun
planlıyorsun
planın
düşünüyor musun
did you orchestrate
you have organized

Examples of using Sen mi ayarladın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bunu sen mi ayarladın?
Did you arrange for this?
Bunu sen mi ayarladın?
Did you arrange for that?
Caroline, tüm bunları sen mi ayarladın?
Caroline, did you arrange this?
Abir ile bu adam arasındaki buluşmayı sen mi ayarladın?
Did you arrange the meeting between Abir and this man yesterday?
Sorum şu.- Bunu sen mi ayarladın?
Did you arrange it? Here's the question?
Sorum şu.- Bunu sen mi ayarladın?
Here's the question.- Did you arrange it?
Bu bir tesadüf mü yoksa sen mi ayarladın?
Is that just a coincidence, or did you arrange it?
Bugünkü işi sen mi ayarladın?
You set up that business tonight?
Ekstra polisleri de sen mi ayarladın?
You arrange for all these extra marshals?
İşi sen mi ayarladın?
You arrange the job?
Bu küçük sirki sen mi ayarladın Bay Stein?
I take it you set up this little circus Mr. Stein?
Bunu sen mi ayarladın?
You organized this?
Sen mi ayarladın bunu?
You organised this?
Bu işi ona sen mi ayarladın?
Did you book that job for her?
Bunu sen mi ayarladın?
You organize this?
Bunu ona sen mi ayarladın?
You booked him into this?
Sen mi ayarladın?
You arrange that?
Onları sen mi ayarladın?
Bunları sen mi ayarladın?
Did you set up any of that stuff?
Bunu sen mi ayarladın, Harold?
You engineer that, Harold?
Results: 79, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English