YOU SEND in Turkish translation

[juː send]
[juː send]
gönderirsen
you send
back
gönderiyorsun
you're sending
do you send
sally off
gönderirsin
send
you can
göndereceksin
send
gönder
to send
dispatch
submit
to post
yolla
to send
gönderdin
to send
dispatch
submit
to post
gönderdiğin
to send
dispatch
submit
to post
gönderdiğiniz
to send
dispatch
submit
to post
yolladın
to send

Examples of using You send in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then you send us out on a sale we really needed and had?
Sonra da bizi satışa gönderdin, Bob Williamstan mı öğrenelim istedin?
You send out a reconnaissance group… very small… to check things out.
Etrafı kontrol etmek için ufak bir keşif grubu gönderirsin.
The traffickers? You send the same memo every Monday to Mexico City.
Kaçakçıları mı? Her pazartesi Mexico Cityye aynı bilgi notunu gönderiyorsun.
And that's gonna change real quick. You send a team through that door.
O kapıdan içeri bir ekip gönderirsen, bu hızlıca değişecek.
And it doesn't save to your phone. You send a text, it deletes.
Ve telefonunuza kaydedilmez. Bir metin yolla, siler.
You send it to her as Publius, tell her to write a piece about it.
Ona Publius olarak yolladın, bunun hakkında birkaç parça birşey yazmasını söyle.
You send message, yet I wait as a common slave.
Haber yolluyorsun ve beni bir köle gibi bekletiyorsun.
To keep us fed and sheltered. The money you send barely enough.
Gönderdiğin para, yiyecek ve barınak bulmaya zar zor yetti.
You send Shelly to Saskatoon, you close down the bar.
Shellyyi Saskatoona gönderdin, barı kapattın.
You send it to her, soldier!- What do I do?
Mektubu ona göndereceksin asker!- Ne yapacağım?
That's how you send a dog to the afterlife!
İşte iti öbür tarafa böyle gönderirsin!
I'm gonna save every birthday card you send me.
Bana yolladığın bütün doğum günü kartlarını saklayacağım.
I mean, you send him home early, you think that helps?
Yani onu eve erken yolladın. Sence bunun faydası mı olacak?
The money you send barely enough to keep us fed and sheltered.
Gönderdiğin para, yiyecek ve barınak bulmaya zar zor yetti.
You send someone flowers and they're supposed to call I don't get it.
Anlamıyorum. Çiçek yolluyorsun, bir teşekkür… için aramalarını bekliyorsun.
You send message, yet I wait as a common slave?
Sıradan bir köle gibi beklemem gerektiğini söyleyen bir mesaj mı gönderdin?
You send me 30 girls, and good ones!
Bana 30 kiz göndereceksin, hem de iyilerinden!
It triggers the bomb remotely. You send it a signal and.
Telsizler gibi… bir sinyal gönderirsin ve bombayı uzaktan patlatır.
That's what happens when you send mice to do a man's job.
Erkeğin yapacağı işe fareleri gönderirsen olacağı budur.
And she don't answer the cards you send.
Ve yolladığın kartlara cevap vermiyor.
Results: 790, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish