SENI KAYBETMEYECEĞIM in English translation

i'm not gonna lose you
i won't lose you
seni kaybetmeyeceğim
i will not lose you
seni kaybetmeyeceğim

Examples of using Seni kaybetmeyeceğim in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Süre doldu.- Seni kaybetmeyeceğim oğlum.
I'm not gonna lose you, kiddo. Time's up.
Süre doldu. Seni kaybetmeyeceğim bebeğim.
I'm not gonna lose you, kiddo. Time's up.
Zaman doldu- Seni kaybetmeyeceğim bebeğim.
Time's up. I'm not gonna lose you.
Zaman doldu- Seni kaybetmeyeceğim bebeğim.
I'm not gonna lose you, kiddo. Time's up.
Süre doldu. Seni kaybetmeyeceğim bebeğim.
I'm not gonna lose you again. Time's up.
Süre doldu.- Seni kaybetmeyeceğim oğlum.
Time's up. I'm not gonna lose you, kiddo.
Seni kaybetmeyeceğim, Fi.
I am not losing you, Fi.
Ama seni kaybetmeyeceğim.
But I'm not losing you.
Seni kaybetmeyeceğim. Bir daha asla.
I can't lose you, not again.
Seni kaybetmeyeceğim. Tamam mı?
I'm not losing you. All right?
Seni kaybetmeyeceğim. Kahramanca ölmeyi unut.
Forget a hero's death. I-I'm not losing you.
Seni kaybetmeyeceğim. Kahramanca ölmeyi unut.
I-I'm not losing you. Forget a hero's death.
Ve ben de seni kaybetmeyeceğim.
And I am not gonna lose you.
Yatırımları ben yaptım.- Seni kaybetmeyeceğim.
I'm not losing you to anybody.
Tamam mı? Seni kaybetmeyeceğim.
I'm not losing you. All right?
İkimiz de çok şeyler yaşadık ama… Ben seni kaybetmeyeceğim.
We have both been through a lot, but… I won't lose you.
Onlara engel olacağım. Seni kaybetmeyeceğim.
I won't lose you. I'm gonna stop them.
Sen benim her şeyimsin ve seni kaybetmeyeceğim.
my love, for you are everything to me and I will not lose you.
Nyah… seni kaybetmeyeceğim. Nyah.
I'm not gonna lose you. Nyah… Nyah.
Ve ben de'' Seni kaybetmeyeceğim.
And she said, If you lose me.
Results: 7773, Time: 0.0249

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English