SENIN GÜVENLIĞIN in English translation

your safety
güvenliğiniz
senin güvenliğin
silahını emniyete
senin bu binlerce mil uzaklardaki vahşi ve tehlikeli düşman topraklarındaki güvenliğini
senin güvende
topluyoruz güvenliğiniz
your protection
korunmanız
seni korumak
senin güvenliğin
sizin korunmanız
sizi koruma
senin emniyetin
you safe
seni güvende
seni güvenli
senin güvenliğini
size güvenli
seni sağ salim
güvende olmanı
sizi emniyette
seni koruyorum
your security
güvenlik
güvenlik takımınızın başında görev alacak size

Examples of using Senin güvenliğin in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Biliyorum, senin güvenliğin için ismini değiştirdim.
I know. I changed your name for your protection.
Dediğim gibi, bu senin güvenliğin için.
As I have said, that's for your protection.
Taksiye bin. Bu taksiyi arındırılmış yaptık Senin güvenliğin için.
We just had this cab sanitized for your protection. Get in the cab.
Ismini değiştirdim. Biliyorum, senin güvenliğin için.
I know. I changed your name for your protection.
İş senin güvenliğin olduğunda, kara mizah pek komik olmuyor.
NOT A BIG FAN OF THE GALLOWS HUMOR WHEN IT CONCERNS YOUR SAFETY.
O senin güvenliğin hakkında endişeleniyor.
She's concerned about your safety.
Senin güvenliğin söz konusu.- Umurumda değil.
I don't care. We are talking about your safety here.
Ben daha çok senin güvenliğin hakkında kaygı duyuyorum.
My concern rests with your safety.
Ben daha çok senin güvenliğin hakkında kaygı duyuyorum.
Rests with your safety. No, my concern.
Ya senin güvenliğin?
And what of your safety?
Başkalarından önce senin güvenliğin konusunda korkuyorum.
I fear for your safety before all others.
Hepsi de senin güvenliğin için konulmuştur, onlara itaat etmelisin.
They are there for your safety you will obey them.
Hayır, bahsettiğim senin güvenliğin.
No, it is your safety I'm referring to.
Komutan, ben senin güvenliğin için seninle temasa geçtim,… fakat bana, seni tehdit ediyormuşum gibi davranıyorsun.
Commander, I contacted you out of concern for your safety but you seem to be intimating that I have made some sort of threat.
Ha, o senin güvenliğin ve yararın için laboratuvara özel giriş imkanı sağlayan bir anahtar.
Oh, it's a passkey that grants special access to the lab for your safety and convenience.
Bana öyle söylenmişti…-… ama senin güvenliğin için ihtiyatlı davranıyorum.
I have been told it won't come to this, but I'm being cautious for your protection.
Benim kararlarım, senin güvenliğin için endişelenmem sence… bu kadar önemsiz mi?
Does my judgment, my concern for your safety, carry that little weight with you?
Burada en yüksek parayı verene senin hayatının detaylarını satmak isteyen kişiler var. senin güvenliğin için hiç kafa yormuyorlar.
There are members of this court who are willing to sell details of your life to the highest bidder, giving no thought to the implications for your safety.
Antoniusa sırt çevirip, kapıları açmanın bir yolunu bulabilirsen, senin güvenliğin için elinden geleni yapacakmış.
He answers for your safety if you will forsake Antony and find a way to open the gates.
Beni ilgilendiren tek konu, senin güvenliğin Elizabeth. Şimdiye kadar garanti edilmiş güvenliğin. Çünkü Alexander Kirk senin kendi kızı olduğuna inandı.
The only subject that interests me, Elizabeth, is your safety-- a safety that has been guaranteed thus far because Alexander Kirk believed you to be his daughter.
Results: 96, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English