SENIN ONURUNA in English translation

in your honor
senin şerefine
senin onuruna
sizin onurunuza
in your honour
senin şerefine
sizin onurunuza

Examples of using Senin onuruna in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Senin onuruna büyük bir şölen düzenleniyor.
A huge feast is being held in your honour.
Senin onuruna söylüyorlar.
They sing to honor you.
Bu tarife, senin onuruna Küçük Yarı Meksikalı Kızıl… diyeceğiz.
We're gonna call this recipe Little Half-Mexican Red in your honor.
Senin onuruna büyük bir şölen düzenleniyor.
A huge feast is being held in your honor.
Ve geri kalan şeyleri, senin onuruna Stoneheart diye adlandıracağım!
And renaming what's left Stoneheart… in honor of you!
Bu organizasyon senin onuruna ve biz hastaneden hiçbir arkadaşını dahil etmemişiz.
This event is in your honor, and we haven't even included any of your hospital friends.
Ondalık linç korkusuyla ve senin onuruna… yapılan kutlamanın verdiği şan hayaliyle hareket eden… lejyonlarım son yürüyüşlerine başlayacak.
Spurred by dread of decimation and dreams of glory sparked my legions shall begin final march, by celebration in your honor.
Ondalık linç korkusuyla ve senin onuruna… yapılan kutlamanın verdiği şan hayaliyle hareket eden… lejyonlarım son yürüyüşlerine başlayacak.
My legions shall begin final march, and dreams of glory sparked by celebration in your honor. When sun breaks spurred by dread of decimation.
Gün doğumunda, ondalık linç korkusuyla ve senin onuruna… yapılan kutlamanın verdiği şan hayaliyle hareket eden… lejyonlarım son yürüyüşlerine başlayacak.
My legions shall begin final march, When sun breaks spurred by dread of decimation by celebration in your honor. and dreams of glory sparked.
Ayrıca burada diyor ki, alıntı yapıyorum'' Senin onuruna sahip'' Tam yanına da paraf atmışsın.
It also says that, she… and I quote…"Owns your dignity.
Burada neler oluyor? Senin onuruna hazırladığım kahvaltı pikniğinden önce Gizemli ada meyvelerinden oluşan bir aperatif.
An aperitifof mysterious island fruit beforethe breakfast picnic I have set upin your honor a short walkdown the beach.
İkimizin senin onuruna kavga etmesini görmenin… hayallerinin gerçekleşmesi gibi olacağını sanıyordum.
Seeing the two of us squaring off to fight for your honor. I thought this would be, like, your dream come true.
Senin onurun nerede?
Where is your honor?
Senin onurun yüzünden maaşımızdan mı olalım?
Should we lose our wages because of your honour?
Bunun senin onurun olduğunu biliyorum, ama mahkemeler onda bazı değişiklikler yaptılar.
I know it's your honor, but the tribunal's made some changes to it.
Senin onurunu koruyordum.
I was defending your honor.
Senin onurunu çaldı.
He stole your dignity.
Senin onurunu korudu.
He defended your honour.
Ebu Süfyan! Senin onurun nerede?
Where is your honor, Abu Sufian?
Nerede senin onurun?
Where's your honour?
Results: 45, Time: 0.029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English