SERSERI in English translation

punk
serseri
herif
zibidi
pislik
zıpçıktı
hayta
bir serseriyi
kopil
bum
serseri
aylak
popo
dilenci
berduş
otlakçı
kıçını
kötü
bir serseriyi
serserinin teki
rascal
serseri
hergele
yaramaz
kerata
alçak
afacan
çakal
çapkın
haylaz
namussuz
tramp
sürtük
serseri
berduş
kaltak
fahişe
şırfıntı
avare
bir serserinin
yosma
stray
sokak
başıboş
serseri
sapıkların
yoldan
saptıracak
köpek
sapıttılar
jerk
pislik
aptal
salak
ahmak
hıyar
herif
serseri
dallama
öküz
sersem
rogue
haydut
kaçak
düzenbaz
serseri
başıboş
sahte
rouge
derbeder
asi
dolandırıcı
thug
haydut
eşkıya
serseri
cani
gangster
katil
eşkiya
adamını
bir thug
vagabond
serseri
berduş
avare
başıboş
lowlife
serseri
aşağılık
ayak takımı
pisliklere
haytayı
adi herif
aşşağalık birisi
fucker
errant

Examples of using Serseri in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kesinlikle, özellikle de Serseri tutkusu gibi yeni içkileri.
No doubt, especially the new ones like the thug passion.
Yani, onun serseri olduğunu hiç düşünmedim. İnanmadım, elbette.
I mean, about his being a rascal. I didn't believe it, of course.
O serseri Ha-ram Kangı öldürdü mü?
That jerk killed Ha-ram Kang?
Serseri yok. Ve bunu meslek mi edindin?
No bum. And you chose this as your profession?
Teşekkür ederim, seni sarhoş serseri, teşekkür ederim.
Thank you, thank you, you drunken tramp, you.
Eğer o adi serseri kristali bulursa ondan asla geri alamayız.
If that lowlife sleezeball gets the crystal, we will never get it back.
Icor IXdaki Astrofizik Merkezi… serseri yıldız kümeleri üzerine bir sempozyum düzenliyor.
The Astrophysics Centre on Icor IX is holding a symposium on rogue star clusters.
Serseri kardeşin yüzünden.
Cause of your thug brother.
Serseri kurallarına göre yaşıyorum- Evet!
Living up to the vagabond code Heading for nowhere* Yes!
Sana serseri demiştim.
I called you a jerk.
Bu serseri çocuklar ne arıyor?
Rummaging about?- What are these stray children?
Ya bu serseri Aziz kıza bir şey yapçak diye çok korkuyorum.
I'm so afraid lest this rascal Aziz might harm the girl.
Bum bum bum bum serseri serseri serseri serseri serseri serseri..
It would go Bum bum bum bum bum bum bum boom.
Tabii Doktor Greenbow ya da serseri de olabilir.
Dr Greenbow or the tramp.'Course, it might have been.
O küçük serseri öyle ağlıyordu ki tüm kartların üzerine sümük saçtı.
That little prick was crying so hard, he blew snot all over the cards.
Kuiper Kuşağına ait serseri bir göktaşı Dünyayla çarpışma rotasında.
A rogue asteroid from the Kuiper Belt is on a collision course with the Earth.
Serseri değilsin sen.
You're not a thug.
O serseri, Man-sik, beni deli ediyor. Değil mi?
That jerk, Man-sik, drives me crazy. Right?
Sizi serseri otlakçılar sürüsü!
You're just a bunch of lowlife scroungers!
Birisi Pariste serseri olursa kendisi istediği içindir.
If someone becomes a vagabond in Paris… it is because he wants to.
Results: 2601, Time: 0.0724

Top dictionary queries

Turkish - English