SEVAP in English translation

good
iyi
güzel
harika
uslu
sağlam
sevindim
reward
ödül
karşılık
ödüllendirmek
ücret
ecir
mükafatı
cezası
sevabını
katında
deeds
tapu
eylem
amel
senedi
yaptım
sevap

Examples of using Sevap in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
O gün tartı haktır. Kimin( sevap) tartıları ağır gelirse, işte onlar kurtuluşa erenlerdir.
The balance that day will be true(to nicety): those whose scale(of good) will be heavy, will prosper.
Kimin( sevap) tartıları hafif gelirse, işte onlar da ayetlerimize haksızlık etmelerinden ötürü kendilerini ziyana sokanlardır.
And those whose scales are light are the people who put themselves to ruin- the recompense of the injustice they used to do to Our signs.
Biz o evi insanlar için sevap kazanmaya yönelik bir toplantı yeri
We made the house(in Mecca) as a place of refuge
Kimin( sevap) tartıları ağır gelirse, işte onlar kurtulanlardır.
So as for those whose scale(of good deeds) will be heavy, they will be the successful by entering Paradise.
Kimin de sevap tartıları hafif gelirse,
And those whose good deeds are light[in the balance]
Günah ile sevap, iyi ile kötü,
Are just points of view, Chitragupta. Sin and virtue, good and bad,
sorsana o meleğe defterimize kum tanesi kadar sevap yazmış mı?
why don't you ask that angel if he marked me down for a good deed as much as the sand grains?
kötülüklerden korunsalardı elbette Allahtan elde edecekleri sevap, daha hayırlı olacaktı. Bir bilselerdi bunu!
kept their duty to Allah, far better would have been the reward from their Lord, if they but knew!
cennet ve cehennem, sevap ve günah!
of Heaven and hell. of virtue and sin!
terazi haktır. Kimin( sevap) tartıları ağır gelirse, işte onlar kurtulanlardır.
those whose scale(of good) will be heavy, will prosper.
yaptıkları işin daha güzeliyle Allahın kendilerini mükâfatlandırması için sevap yazılmaması mümkün değildir.
the deed is inscribed to their credit: that Allah may requite their deed with the best possible reward.
İnsanlar tarafından işlenen sevaplar ve günahlar… bu karmadır.
The goods and sins done by human in between this is karma.
Günahı ve sevabı nasıl tanımlarsınız?
How do you define sin and virtue?
Günah ve sevabı anlamak bir ömür sürer.
It takes a lifetime to understand sin and virtue.
Ama bırakın, bu günahın sevabını, günahını.
But let God be the judge of his sins and good deeds.
Birinin komşusuna yardım etmek sevaptır.
To help one's neighbours is a good deed.
Ve ayrıca affetmek sevaptır.
And besides, to forgive is a mitzvah.
Lütfen şimdi günah ile sevabı açıklayın.
Please explain sin and virtue now.
Bayan Kamilanın yapacak sevapları var.
Miss Kamila has a good deed to do.
Böylece Allah, dünya ve ahiret sevabının güzelliğini onlara verdi. Allah iyilikte bulunanları sever.
So Allah gave them the reward of this world and better reward of the hereafter and Allah loves those who do good to others.
Results: 56, Time: 0.0323

Top dictionary queries

Turkish - English