işler
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff amellerde
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously deeds eylemler
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist işler yapanlara gelince erdemli
righteous
virtuous
good
wholesome
virtue
righteousness
deeds
fear allah
godfearing
are pious amel
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously ameller
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously işleri
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff iş
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff amellerini
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously işlerini
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff eylemleri
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist eylemlerini
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist eylemlerimizin
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist tapu
deed
property
title
land yapmış
to do
to make
to have
to build
Find out where he hides them deeds and all the stuff he's been stealin. Tapuları ve çaldığı şeyleri nerede sakladığını öğren.Good thoughts, good words… good deeds . He left it all… to you, Deeds . $40 billion. Milyar dolar. Hepsini… sana bıraktı Deeds . Surely your Lord will recompense all to the full for their deeds . Şüphesiz Rabbin, hepsinin işlerini ( n karşılığını) tam verecektir. But Satan made their deeds seem decorous to them. Ne var ki şeytan, onlara amellerini bezeyip süslü gösterdi.
Doc gave you the deeds , didn't he? Doktor tapuları verdi, değil mi? iyi eylemler . May this mind… Its thoughts and deeds Every stride and step. Bu aklın düşünceleri ve eylemleri her mesafe ve adımda doğru yolda yürüyecek. Your Lord will repay each one of them in full for their deeds . Şüphesiz Rabbin, hepsinin işlerini ( n karşılığını) tam verecektir. Doctor, take these deeds to brother Bertan at the fish farm. Doktor. Şu tapuları Bertan abiye alabalık çiftliğine götürecekmişsin. I have tempted a priest. Deeds , yeah. Bir rahibi ayarttım. Eylemler , evet. His deeds are evil, as is the man. Eylemleri adamın kendisi gibi zararlı.We can offer the Temple deeds as a security. Mone y-lenders need securities. Tapınak işlerini güvenlik olarak sunabiliriz. Para borçluları menkul kıymetlere ihtiyaç duyarlar. What kind of human can be that cruel and then proudly display his deeds ? Nasıl bir insan bu denli acımasız olabilir ve yaptıklarını övünerek anlatır? I brought the deeds Bertan. Tapuları getirdim Bertan.Ama yoksa, eylemler ? The robbers inscribed their deeds on the rooftop. O hırsızlar işlerini çatıya bile kazıdılar. I pass the burden of my past and deeds onto your shoulders. Well. Geçmişimin yükünü ve eylemlerini senin omuzlarına yükleyebilirim. Allah, onların yaptıklarını görmektedir. His words and deeds do not match. Onun sözleri ve eylemleri uyuşmuyor.
Display more examples
Results: 1038 ,
Time: 0.086