tapu
deed
property
title
land eylem
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist deed iş
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff amel
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously işi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff senedi
bond
deed
promissory note
stock
ious
shares yaptım
to do
to make
to have
to build eylemi
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist işleri
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff senet
bond
deed
promissory note
stock
ious
shares i̇şi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff eylemin
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist amelle
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously amelin
deeds
works
and
do
righteousness
shall
righteously eylemde
action
act
deed
protest
activity
verb
demonstration
activist senedin
bond
deed
promissory note
stock
ious
shares senedini
bond
deed
promissory note
stock
ious
shares
You have made me a part of this evil deed also, Sir. Efendim, kismen tapu da kötü bu beni yaptik. Officer Deed , Edison P. D. I have 2 down outside the Plaza Nightclub. Memur Deed … Edison Polisi. Club Plaza önünde iki yaralım var. You may not remember me. We haven't done the deed . Tapuyu biz yapmadık, değil mi? Beni hatırlamayabilirsin.Public parks, public toilets, where we find each other and do the deed . Umumi parklar, tuvaletler, birbirimizi bulup işi yapmak için. I did my good deed for the year. Bir yıl yetecek kadar iyilik yaptım .
You can imagine changing your life… by fighting for the deed to the land, Clarinda. Arazinin tapusu için savaşarak… hayatını değiştirdiğini hayal edebilirsin Clarinda. I haven't seen a deed , but I assume this villa is yours. Bir tapu görmedim ama zannederim burası villa senin. Deed was talking to him I left.Deed onunla konuştu, bende gittim.You said if we gave the deed to Kayla, you would be ready to go. Hey. Hey. Kaylaya tapuyu verirsek gitmeye hazır olacağını söylemiştin. For the sake of your happiness. What good deed , son? Mutluluğun uğruna. Ne iyi işi , evlat? And look at you, the deed split your spirit to the bone. Ve şimdi şu haline bak, o eylem yüreğini parçalayıp ruhunu bölmüş. This is the gentleman who's selling us the deed to the Wilson property. Wilson arazisinin tapusunu bize satan bey bu. Tapu , iş ruhsatı,The deed to your swamp, cleared out, as agreed. Bataklığının tapusu … Anlaştığımız gibi temizlendi. Şimdi şunu al ve git. Did you see Deed give a girl an engagement ring? Siz Deed in bir kıza bir nişan yüzüğü verdiğini tesadüfen gördünüz mü? No. You ask me, one of the Latinos did the deed , sir. Hayır. Bence Latinlerden birisi bu işi yapmıştır efendim. Good deed number 67, right on. İyi iş sayısı 67, tamam. Give him back the deed on his house that you took. Bu adamın evinin tapusunu ona geri verin. Will the track be completed on time? Now that we have the deed . Elimizde tapu olduğuna göre demiryolu zamanında tamamlanacak mı? The deed to the house is still in my name, isn't it? Evin tapusu hâlâ benim üstüme, değil mi?
Display more examples
Results: 421 ,
Time: 0.1096