DEED in French translation

[diːd]
[diːd]
acte
act
note
action
deed
certificate
cognizance
action
share
work
activity
response
effort
titre
title
respect
capacity
security
basis
track
song
designation
headline
amount
propriété
property
ownership
estate
title
own
fait
fact
made
done
's
has
way
facto
so
as a result
failure
faits
fact
made
done
's
has
way
facto
so
as a result
failure
exploit
feat
achievement
accomplishment
deed
actes
act
note
action
deed
certificate
cognizance
actions
share
work
activity
response
effort

Examples of using Deed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A little good deed for PBS, plus some TV exposure.
Une bonne action pour PBS et une apparition à la télé.
So there! A selfless good deed.
C'est une bonne action désintéressée.
This is the deed to the store in Minden.
Voici le titre de propriété du magasin à Minden.
The deed says it's still owned by Jeffery's mother and father.
L'acte de propriété dit qu'il est toujours possédé par ses parents.
Southfork's deed is in your name.
L'acte de propriété de Southfork est en ton nom.
Just undo the deal and put the deed back in my name.
Annule juste le marché et remets l'acte de propriété en mon nom.
The deed was written in the name of His Eminence, Archbishop Tikhon.
L'acte de propriété a été rédigé au nom de Son Éminence Monseigneur Tikhon.
One good deed ripples out and makes another and another?
Une bonne action ricoche et en crée une autre, puis une autre?
It's the deed to the land you sold back to us.
C'est l'action sur la terre que tu nous as revendu.
And by doing one good deed now, we will have providence on our side.
En faisant une bonne action ici, nous aurons la Providence avec nous.
They that have done this deed are honorable.
Les auteurs de cet acte sont des hommes d'honneur.
Doing the deed.
Passer à l'acte.
A very brave and honorable deed, sir.
Un geste très brave et honorable Mr.
Incites the deed by providing information or instructions;
Provoqué l'action en donnant des renseignements ou instructions;
You keep the deed for the time being.
Garde les papiers pour le moment.
Here deed to village.
Voici le titre de propriété du village.
That deed has long since expired!
Le document est expiré depuis longtemps!
Homeowner's insurance policy, deed to the house, birth certificates.
La police d'assurance et l'acte de propriété de la maison, certificats de naissance.
No good deed goes.
Une bonne action n'est jamais perdue.
Remember that deed you signed?
Tu te souviens de l'acte que tu as signe?
Results: 1340, Time: 0.0901

Top dictionary queries

English - French