DEED in Arabic translation

[diːd]
[diːd]
صك
instrument
deed
سند
sanad
bond
basis
deed
support
bill
of title
دييد
deed
diid
عمل
work
doing
action
business
job
الفعلة
act
laborers
deed
action
سند الملكية
الطابو
tapu
tabu
title deed
taboo
land registry
tabo
registry office
وفعلا
and actually
indeed
in fact
and really
and already
فاعملوا

Examples of using Deed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God's vengeance for this murderous deed… will be swift and without mercy.
ثأر الله… لهذا العملِ القاتلِ سَيَكُونُ سمامةَ وبدون رحمةِ
Well, then give me a deed, I will do it.
حسنٌ، أعطني عملاً وسأقوم به
I can't believe I can't find a selfless good deed.
لااصدق انني لم اجد عملا حسنا غير اناني
I just wanted to let you know that I found a selfless good deed.
اريدك ان تعرف انني وجدت عملا حسنا غير اناني
flank and front for my selfless deed.
من أجل فعل غير أناني
They can't get the deed tonight.
لن يتمكنوا من احضار السندات الليلة
After signing the deed.
بعد تَوْقيع العملِ
name on the deed of this place?
إسمه على أعمال هذا المكان؟?
My hands are unstained by the deed.
إن يداى غير ملوثه بتلك الأعمال
Integrity: We investigate honesty and honesty… in word and deed.
النزاهة Integrity: نتحرى الصدق والأمانة… قولاً وعملاً
Which thought and deed?
أية أفكار وأعمال؟?
Hmm… So he's the one who told you about Nolan's deed.
إذاً، هو من أخبرك حيال صكّ نولان
Freehold title deed means you have full ownership
صك ملكية التملك الحر يعني أن لديك حقوق ملكية
animal showed no concern and does not interfere with the insect to do their dirty deed.
الحيوان لم تبد أي اهتمام، ولا تتداخل مع الحشرة أن تفعل الفعل القذر
The Palestinian leadership has made it clear, both in word and in deed, that attacks on Israelis can be perpetrated without any fear of punishment or incarceration.
ولقد أوضحت القيادة الفلسطينية، قولا وفعلا، أن بالإمكان شن هجمات على الإسرائيليين دون أي خوف من العقاب أو السجن
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
وكل ما عملتم بقول او فعل فاعملوا الكل باسم الرب يسوع شاكرين الله والآب به
The title deed is a legal document which proves that your ownership rights of your property in Turkey.
سند الملكية"الطابو" عبارة عن وثيقة قانونية وهو ما يثبت أن لديك حقوق الملكية
bring a lease or a deed of registration to the property, plus an invoice for the subscription to be transferred on the accounts receivable,
واحضار عقد إيجار أو سند تسجيل للعقار بالاضافة الى فاتورة للاشتراك المراد تحويله على
On 10 May 1993, Petrogas and the Employer entered into a Settlement and Finalisation Deed(the" Settlement Deed"), which governed the method by which the parties to the contract would settle outstanding matters, including outstanding costs.
وفي 10 أيار/مايو 1993، وقَّعت شركة" بيتروغاز" مع صاحب العمل سند تسوية وإتمام(" سند التسوية") ينظِّم طريقة تسوية طرفي العقد للمسائل المعلقة بينهما، بما في ذلك التكاليف المستحقة
The Board noted that the quantity of scales that had to be ordered by UNICEF under the contract was in excess of the UNICEF commitment of 150,000 scales in total under the deed of agreement with the donor Member State.
ولاحظ المجلس أن كمية الموازين التي طلبت اليونيسيف تصنيعها بمقتضى العقد زادت عن التزامها بطلب 000 150 ميزان إجمالا بمقتضى سند الاتفاق مع الدولة العضو المانحة
Results: 1012, Time: 0.1044

Top dictionary queries

English - Arabic