ACTE in English translation

act
loi
acte
agir
note
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
action
mesure
décision
intervention
agir
acte
deed
acte
action
titre
propriété
fait
exploit
certificate
certificat
attestation
diplôme
brevet
acte
acte
akté
atte
akte
cognizance
connaissance
acte
compte
conscience
note
reconnaître
acts
loi
acte
agir
actions
mesure
décision
intervention
agir
acte
acting
loi
acte
agir
notes
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
noted
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons
deeds
acte
action
titre
propriété
fait
exploit
noting
remarque
acte
nota
à noter
mot
billet
constatons

Examples of using Acte in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
largement reconnu comme un acte héroïque.
widely recognized heroic deeds.
www. acte. ca.
www. acte. ca.
La Commission a pris acte des discussions qui ont suivi la présentation de la Docteure Beverly Schmitt sur les activités menées au cours de l'année passée.
The Commission noted the discussions that took place following Dr Beverly Schmitt's presentation on its activities during the past year.
nos balades acte spectacles courir costume" lapin"!
our walking act shows running costume" Bunny"!
Un suivi est effectué via PRISM aux fins de contrôle interne depuis l'acquisition jusqu'à la cession officielle par acte de donation signé.
They are tracked via PRISM from their acquisition to formal handover(via signed deeds of donation) for internal control purposes.
Prenant acte du débat sur les mesures d'interception au sein du Comité permanent ainsi que dans le contexte des Consultations mondiales sur la protection internationale.
Noting the discussions which took place on interception measures at the Standing Committee as well as in the context of the Global Consultations on International Protection;
Les dirigeants ont pris acte des décisions et conclusions de la Réunion des dirigeants des pays ACP
Leaders noted decisions and outcomes of the Pacific ACP Leaders' Meeting, and the Melanesian Spearhead
de la gestion journalière, l'Association sera valablement représentée vis-à-vis de tiers et pour tout acte par le-la Secrétaire général-e.
the Association will be validly represented vis-à-vis third parties and with regard to all deeds by the Secretary General.
Cuba a donné à la Trinité-et-Tobago acte des progrès réalisés dans les domaines de la santé
Cuba noted the progress of Trinidad and Tobago in the fields of health and education,
la Direction a installé de nouveaux systèmes de sécurité afin de dissuader tout nouvel acte malhonnête.
Management has installed new security systems to dissuade any further dishonest deeds.
Entre eux, la propriété des terres était déterminée par une coutume interne qui ne faisait intervenir aucun acte écrit de vente ou de propriété.
Among themselves, land possession and ownership was determined by internal custom, which did not involve any written deeds of sale or ownership.
Les femmes devaient également être accompagnées de leur mari lors de la signature d'un acte ou autres documents dans le registre des actes art. 18 du chapitre 33.02.
Women were also required to be assisted by their husbands in the execution of deeds or other documents in the Deeds Registry Section 18 of Cap 33:02.
Le Comité prend acte de l'attachement de l'État partie au renforcement du système de centres de santé publics
The Committee recognizes the commitment of the State party to strengthen the system of public health clinics
La question de savoir si un acte ou une omission du requérant constitue un manquement à l'obligation d'atténuer le dommage dépend des circonstances de chaque réclamation et des éléments de preuve disponibles.
Whether an act or omission of a claimant constitutes failure to mitigate damage depends on the circumstances of each claim and the evidence available.
Le Conseil d'administration d'Edenred a pris acte de cette décision et remercié Jacques Stern d'avoir mené avec succès la mission qui lui avait été confiée.
The Board duly takes notice of Mr Stern's decision and wishes to thank him for having successfully led the Group over the past five years.
Un acte de foi profonde est nécessaire pour faire éclore la mobilité
A leap of faith was needed to unleash labour mobility
L'Ukraine a pris acte des commentaires figurant au paragraphe 29 des observations finales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels.
Ukraine has taken notice of the comments in paragraph 29 of the concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights.
Il est de votre responsabilité de consulter cette page régulièrement pour prendre acte de tout changement apporté,
You are expected to check this page from time to time to take notice of any changes we made,
Edwards compose également The Patriot(1907), un autre grand opéra en un acte, sur un livret de Stange,
He also composed The Patriot(1907), another one-act grand opera,
Cet acte a poussé plus de 300 000 habitants à quitter le pays pour le Bénin,
This incident provoked more than 300,000 Togolese to flee Lomé for Benin, Ghana,
Results: 26130, Time: 0.0884

Top dictionary queries

French - English