TANIKLIK ETMEK in English translation

to witness
tanık
şahit
tanik olmak
şahi olacaksın
to testify
ifade vermeye
tanıklık
şahitlik
a testimony
ifadesi
tanıklık etmek
to watch
izlemek
seyretmek
göz kulak

Examples of using Tanıklık etmek in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tanıklık etmek için. Neden buradasın?
To bear witness. Why are you here?
Tanıklık etmek için. Neden buradasın?
Why are you here? To bear witness.
Bay Merlas sizi karşı tanıklık etmek için hala yaşıyor.
Mr. Merlas is alive as a witness to see you hanged.
Kendi davanıza karşı… tanıklık etmek istemezseniz… mahkeme bunu anlayışla karşılar.
If you wish to decline to testify as a witness against your own case.
Tanıklık etmek için kalacak. Söz vermiştin.
You promised. She stays to bear witness.
Tanıklık etmek için kalacak. Söz vermiştin.
She stays to bear witness. You promised.
Dominic Foy tanıklık etmek için gönüllü olmuş.
Dominic Foy just volunteered a witness statement.
Fakat Samuel geri dönüp tanıklık etmek zorunda kalacak.
Samuel's probably going to have to come back and testify.
Selam Sakar. Bilimsel tarihe tanıklık etmek için tam zamanında geldin.
You're just in time to witness scientific history. Hi, Clumsy.
Görkemli bir şeye tanıklık etmek de neyin nesi?
What the hell is witness something majestic"?
Tanıklık etmek ailenin her üyesinin görevini yerine getirmesini sağlar.
Bearing witness ensures that is performing their role. every member of the family.
Tanıklık etmek kolay olmayacak.
Testifying is not gonna be easy.
Ve tanıklık etmek için buradayım.
And I'm here to bear witness.
Eski jenerasyon kahramanlarına tanıklık etmek… büyük bir onurla, büyük gökyüzüne hoşçakal demek.
Farewell the blue skies, with great honor Witnessing a former generation's heroes.
Ve mahkemede tanıklık etmek. Tek yapman gereken, bize isimleri vermek.
All you have to do is give us all the names and testify in court.
Bu kamplarda olanlara tanıklık etmek için buradayız.
To bear witness to what's happening inside these camps! We're here.
Bu kamplarda olanlara tanıklık etmek için buradayız!
We're here to bear witness to what's happening inside these camps!
Olaylara tanıklık etmek istemiyorum.
I want to stop witnessing things.
Nate hala tanıklık etmek zorunda.
Nate still has to testify.
Şiddete tanıklık etmek.
Witnessing violent situations.
Results: 310, Time: 0.045

Tanıklık etmek in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English