PLEASURE in Turkish translation

['pleʒər]
['pleʒər]
zevk
pleasure
enjoy
fun
taste
joy
delight
enjoyment
ecstasy
revel
relish
memnun
glad
pleasure
happy
nice
nice to meet you
appreciate
content
grateful
pleased
satisfied
keyif
pleasure
enjoy
joy
fun
delight
enjoyment
leisure
pleasant
delightful
haz
pleasure
joy
do
flavour
gratification
satisfaction
relish
delight
like
memnuniyet
satisfaction
pleasure
contentment
glad
am happy
pleasing
gratification
fulfillment
gladness
tatmin
satisfaction
content
please
pleasure
satisfied
fulfilled
gratification
satisfactory
appease
fulfillment
şerefi
honor
honour
glory
pleasure
dignity
toast
cheers
privilege
mutluluk
happy
happiness
glad
happily
merry
keyfi
arbitrary
rızasını
reza
consent
riza
rýza
pleasure
assent
volition
seeking
blessing

Examples of using Pleasure in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're gonna go pleasure yourself while thinking about my girlfriend?
Kendini, kız arkadaşımı düşünerek mi tatmin edeceksin yani? Hayır,?
Pleasure to see you.
Seni görmek ne mutluluk.
To what do we owe the pleasure, Minister?
Bu şerefi neye borçluyuz, Sayın Bakan?
There's also excitement… and pleasure.
Ayrıca heyecan da var… ve tatmin.
Chief Deputy Mullen? So to what do we owe the pleasure.
Bu şerefi neye borçluyuz müdür yardımcısı Mullen?
As time went by, we only sought physical pleasure.
Zaman geçtikçe, sadece fiziksel tatmin aramaya başladık.
It will be a pleasure sharing a table and, especially, doing business with you.
Bir masayı paylaşmak ve özellikle de iş yapmak mutluluk verecek.
To what do I owe the pleasure, Swan?
Bu şerefi neye borçluyum, Swan?
I could go pleasure myself.
Kendi kendimi de tatmin edebilirdim.
But that doesn't mean that we can't pleasure each other in other ways.
Ama… bu birbirimizi başka yöntemlerle… tatmin edemeyiz anlamına gelmez.
Don't deny me the pleasure of throwing his skanky ass into the cage.
Onu kafese tıkma zevkinden beni mahrum bırakma.
Father, I can't respect for a man which lives only his own pleasure.
Baba, sadece kendi zevkleri için yaşayan bir adama saygı gösteremem.
And are you gonna give them that pleasure?
Onlara bu hazzı verecek misin?
Never had the pleasure but by all accounts he was charming.
O zevke erişemedim ama hesaplarıma göre sevimli biriydi.
But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.
Kendini zevke veren dul kadınsa daha yaşarken ölmüştür.
You deserve all the pleasure in the world.
Dünyadaki bütün mutluluğu hak ediyorsun.
Every pleasure in the body can be stimulated through the ears.
Tüm bedensel zevkler kulak yoluyla uyarılabilir.
Doesn't this bring you pleasure?
Bu seni mutlu etmedi mi?
I'm here to escort you to a world pleasure.
Seni zevkler dünyasına götürmeye geldim.
This really was a pleasure.
Çok mutlu oldum.
Results: 7824, Time: 0.0753

Top dictionary queries

English - Turkish