TELLERINI in English translation

strings
sicim
ip
tel
dizgi
iplik
bir dizi
dizisi
yaylı
telli
iple
wires
tel
kablo
telgraf
mikrofon
havale
ip
teller
cihazı
kablolar
telli
strands
iplik
teli
sarmalını
braces
hazır
destekleyin
hazırla
desteği
korseyi
sıkı
ayraç
takma
telli
wire
tel
kablo
telgraf
mikrofon
havale
ip
teller
cihazı
kablolar
telli
a trach
gırtlak
bir trakeostomi
tellerini
trakerol
wiring
kablo
tesisatı
elektrik tesisatı
bağlantı
tel
elektrik tertibatı
elektrik şebekesi

Examples of using Tellerini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Barbarlar telefon tellerini kestiler.
The Barbarians have cut the phone lines.
Sence yaşIı kolların elektrik tellerini vurabilirler mi?
You think that old arm of yours can hit the power lines?
Benimkini depodan çıkardığımda bir şeyin tellerini kemirdiğini gördüm. -Teşekkür ederim.
When I pulled mine out of storage, which was rather unsettling. something had chewed through all the strings.
Benimkini depodan çıkardığımda bir şeyin tellerini kemirdiğini gördüm. -Teşekkür ederim.
Which was rather unsettling. When I pulled mine out of storage, something had chewed through all the strings.
Tek yaptığın diş tellerini çıkartmaktı, onu da muhtemelen diş hekimin söylemiştir.
Probably because your orthodontist said it was time. And all you did was get your braces off.
Yanmış bir ukulelenin tellerini sökerken dostum Bayan Comstockun Sumak düğümüne ne dersin?
Have you considered the Sumac knot? she imagined my good friend Mrs. Comstock saying, When she took some strings from a burnt ukulele?
seviyorum saç tellerini toplamayı seviyorum.
I love… collecting strands of… Janey's hair.
Kanser ses tellerini götürdüğünde, boğazına bunu yerleştiriyorlar. Gırtlak halkası.
A trach ring. It's what they install in your throat when cancer takes your voice box.
Ve ertesi gün tellerini çıkarttırarak hayatına 34 yaşındaki bir dil-itici olarak devam etti.
The next day, she had her braces removed and resumed her life as a 34-year-old tongue-thruster.
şanzıman bloğundaki motor tellerini kontrol edebilirim.
I can check the motor wiring at the transmission block.
Debriyaj yavaş hızlı solenoit yüzünden bağlantısını kaybetmiş gibi, ama şanzıman bloğundaki motor tellerini kontrol edebilirim.
But I can check the motor wiring at the transmission block. The clutch assembly seems to have lost connection with the low-speed solenoid.
Ve bunun evrenin tüm yapılarıyla nasıl bağlı olduğuna. Tannnın görünmez tellerini görmeye başladın.
You began to see God's invisible strings and how they connected all the constructs of the universe.
Görünüşe göre perflorinlenmiş polimerle kaplanmış kızarma tavaları ya da gitar tellerini kapladıklarıyla benzer.
Seems like it's covered in perfluorinated polymer, similar to what they use to coat frying pans or guitar strings.
Bir patlatma kapağının tellerini bağlayamayan güvenilmez bir adam benim yüzümü görecek kadar güvenli değildir.
A man who cannot be trusted to wire a blasting cap cannot be trusted to see my face.
İlk kocam beni terk edince arabasının fren tellerini kesmek istedim… ama kendimizi kondisyon bisikleti üzerinde sevişirken bulduk.
When my first husband left me, I wanted to having sex on the elliptical machine. cut the brake cables in his car, but instead we ended up.
Telefon tellerini koparın.
Tear the phone wire down.
Saç tellerini toplamayı seviyorum.
Collecting strands of Janey's hair.
Karım ambalaj tellerini topluyormuş.
My wife collects twist-ties.
Saç tellerini toplamayı seviyorum.
And I love collecting strands.
Saç tellerini atık lavabosunda bulduk.
We found a strand of his hair deep in a sink drain.
Results: 8961, Time: 0.0383

Top dictionary queries

Turkish - English