TEMSIL in English translation

represent
temsil
simgeliyor
eden
representation
temsil
gösterimi
bir avukatım
temsiliyet
betimlemesi
bir temsili
bir şekilde temsil eden
rep
temsilci
başkanı
itibarımı
mümessili
ünü
stand
tahammül
ayakta
kalın
yanında
geçerli
dur
ayağa
çekil
çekilin
durun
representative
temsilci
vekil
temsili
mümessil
represented
temsil
simgeliyor
eden
stands
tahammül
ayakta
kalın
yanında
geçerli
dur
ayağa
çekil
çekilin
durun
representing
temsil
simgeliyor
eden
represents
temsil
simgeliyor
eden
stood
tahammül
ayakta
kalın
yanında
geçerli
dur
ayağa
çekil
çekilin
durun

Examples of using Temsil in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neyi temsil ettiğini unuttun mu?
Did you forget what you stand for?
İblisler adında bir ekibi temsil ediyordum.
Um… rep this crew called the Demons.
O, iyiligi temsil ediyor.
She stands for all that's good.
Asil kanı temsil ediyor.
The representative of blue blood.
Benim buyruğumu ve irademi temsil edeceksin.
You stand as my word and my will.
İblisler adında bir ekibi temsil ediyordum.
Rep this crew called the Demons. I used to, um.
Komşularını seviyor… O, iyiliği temsil ediyor.
She stands for all that's good.
sembolün kelimeyi temsil etmesi gerekir.
the symbol has to stand for the word.
Soruşturmada Dışişleri Bakanlığını temsil edecek.
On the investigation. She's going to be the State Department rep.
Zorba yönetime yaklaşmak demek. Ben Franklini veya temsil ettiği her şeyi yok etmek.
Killing Ben Franklin or everything that he stands for, it's a step towards tyranny.
S'' neyi temsil ediyor?
What's the"S" stand for,?
Nereliyseniz şehrinizi temsil edin.
Rep your city, wherever you're from.
Yaşam tarzınız hoşuma gitmese de Temsil ettiğin her şey için.
Even though I despise your lifestyle and everything you stand for.
Sanırım Joey Knoxu temsil etmeni istiyor.
I'm guessing he wants you to rep Joey Knox.
Değerli olan her şeyi temsil ediyorsun.
You stand as everything that is precious, you are Wessex.
Güven bana ben doktor üçlemesini temsil ettim.
Trust me, I rep the doctor trifecta: Oz, Phil, and Gupta.
Bu yeşil parayı temsil edebilir.
This green could stand for money.
Pekala, seni temsil edeceğim.
All right, I will rep you.
Çünkü tamamen yetişkin bir Yoldaşı öldürmek… Sparkları temsil ettiği her şeye karşı gelir.
Would violate everything the Sparks stand for. Because killing a fully-grown Companion.
Beğendi. Ve hatta, beni temsil bile edebilirmiş.
She liked it… and… she might possibly even rep me.
Results: 2779, Time: 0.0349

Top dictionary queries

Turkish - English