TIMI in English translation

team
ekip
takım
takımının
timi
squad
manga
bölük
kadro
birlik
devriye
imha
ekibi
takım
timi
takımının
force
güç
zorla
gücün
zor
kuvvetleri
teşkilatı
yürürlüğe
birliği
birimi
teams
ekip
takım
takımının
timi
squads
manga
bölük
kadro
birlik
devriye
imha
ekibi
takım
timi
takımının
forces
güç
zorla
gücün
zor
kuvvetleri
teşkilatı
yürürlüğe
birliği
birimi

Examples of using Timi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Acil müdahale timi bunun için mükemmel.
Strike force is perfect for that.
Adam, binada Mossadın suikast timi var.
Adam, there's a Mossad hit squad in that building.
Sinyor, El Salvadorda ölüm timi yok.
Senor, there are no death squads in El Salvador.
Kolombiya özel timi.
Colombian Special Forces.
Acil müdahale timi sınavın vardı sanıyordum.
I thought you had your audition for the strike force.
Komutan, yanına bir kurtarma timi al ve kratere git.
Commander, take rescue teams down to that crater.
Biliyorum. Çünkü Timi seviyorsun.
It's because you love Tim. I know.
Ve neden bir suikast timi dogu da.
And why is there a hit squad running around the East Coast.
Acil müdahale timi elmas çalan iki elmas hırsızını yakaladı.
The strike force busted two diamond thieves who stole some diamonds.
Reed, bak! Binada bir Sentinel robotu ve askeri timi var!
Reed. Look! There is a Sentinel robot and arms teams in the building!
Dün gece senin yüzünden köpek timi hapishanede baskın yaptı.
The dog squad, they raided the prison last night, cos of you.
Özel Saldırı Timi.
St Special Attack Force.
Binada bir Sentinel robotu ve askeri timi var!
There is a Sentinel robot and armed teams in the building!
Dün gece senin yüzünden köpek timi hapishanede baskın yaptı.
They raided the prison last night, because of you. Look, the dog squad.
Daniels nereye gitti?- Yakalama Timi A ve B.
Where was Daniels headed? Grab Teams A and B.
Yarbay, bir saldırı timi hazırlayın.
Colonel, prepare a strike force.
ordu eğitimli bir suikast timi gönderir ki?
Who would send a hit squad with military training?
Komutan, yanına bir kurtarma timi al ve kratere git.
Commander, take rescue teams to that crater.
Yurt dışından gelen saldırı timi dün Tunusa vardı.
The hit squad, which came from abroad, arrived in Tunis yesterday.
Ama, gerçekten acil müdahale timi mülakatına odaklanmalısın.
But you really need to focus on this strike force interview.
Results: 936, Time: 0.0307

Top dictionary queries

Turkish - English