TOPLUMDA in English translation

society
toplum
sosyete
topluluk
cemiyet
sosyetik
derneği
community
toplum
topluluk
kamu
halk
cemaat
cemiyet
ümmet
camiasının
in public
halk içinde
toplum içinde
herkesin önünde
kamusal
halkın önünde
açık
umumi
halka
alenen
herkesin ortasında
social
sosyal
toplum

Examples of using Toplumda in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bugün yaşadığımız toplumda yaşamaktan korkuyorum.
I am afraid to live in the society we live in today.
Eğer toplumda güvenlik kalmazsa ne olacak?
Wh-What if there was no public safety of any kind?
Eşitsizlik, bir bütün olarak toplumda bir hayli kötü sonuçlar doğurur.
Inequality has highly negative consequences on the society as a whole.
Bu toplumda, özel şirketlerin etkin çalışma için çok önemli olduğunu düşünüyorum.
I do think it so important these public, private partnerships are made to work effectively.
Biliyorsun ki, toplumda gençler yaşlıları sollar.
You know in our society young outranks old.
NA: Ama toplumda bazı insanların değişim aracıları olduğunu söylemenin yararı oluyor.
NA: But it just helps tell that some people are change agents in the society.
İki: Toplumda huzursuzluk yaratma ve çalıntı mal dağıtmak.
Second, creating public unrest and distributing stolen property.
Lerde piyasa devrimimiz var ve toplumda aşırı bir şekilde eşitsizlik artışı.
And you have the market revolution of the 1980s and the huge increase of inequality in societies.
Muhammed, yaşadığı toplumda kadınların hakir görüldüğünü fark etti.
Prophet Muhammad noticed that he lives in a society that denigrate women.
Bu ödül toplumda iz bırakan yapışık ikizlere verilir.
This award goes to outstanding conjoined twins who have made a mark on society.
Toplumda mantıklı biri çok önemli değil mi?
A sense of community is so important, isn't it?
Toplumda bir kadının tek gücü erkeğinden geçer.
In our society a woman's only power is through a man.
Bu toplumda kimsenin üzerine konuşmadığı temel bir sorun.
This is the fundamental problem that nobody's talking about in the society.
Toplumda suç unsurunun çeşitli yönleri ile ilgili farklı çalışmalar mevcut.
There are different studies on many aspects of criminalization of society.
Toplumda tartışma konusudur.
Is a debatable topic in the society.
Biz toplumda hiçbir şeyi yalnız yapmayız.
As a society, we go through nothing alone.
Ancak içinde bulunduğumuz toplumda hayatımı yalanlar üzerine kurmayacağım.
But in the society we live in, I won't base my life on lies.
Nasim bir kahraman ama biz toplumda bizimle yaşayan kahramanlara ihtiyacımız var.
Nasim is a hero, but we need heroes to live in the society with us.
Korku, toplumda manipüle aracı olarak kullanılıyor.
Fear is being used as a tool of manipulation in our society.
Ailesi toplumda her zaman etkin bir rol oynadı.
Have always been proactive in the community. His family.
Results: 541, Time: 0.058

Top dictionary queries

Turkish - English