Examples of using Tutukluk yaptı in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Silahım tutukluk yaptı Hannibal.
Silah tutukluk yaptı.
Buton tutukluk yaptı.
Silah tutukluk yaptı.
Yine tutukluk yaptı!
Tutukluk yaptı, Albay!
Sadece tutukluk yaptı.
Pardon, pankreasım tutukluk yaptı.
Jack, silahım tutukluk yaptı.
Haklıymışsın. Silahı tutukluk yaptı.
Ama silahım tutukluk yaptı. Hah. Bana bir silah verip bir çiftçiyi öldürmeye zorladılar.
Ama silahım tutukluk yaptı. Hah. Bana bir silah verip bir çiftçiyi öldürmeye zorladılar.
ama revolverim tutukluk yaptı.
ama silahım tutukluk yaptı.
Sonra adamın silahı tutukluk yaptı… ve o da silahı Davide doğrultmaya devam edip tetiği çekti… ama yine bir şey olmadı.
Mitralyöz tutukluk yaptı ve Albay öldü ve alay toz ve dumanla kör oldu.
Gabčík, aracın önüne çıktı ve Sten markalı makineli tüfekle ateş etmeye çalıştı, ancak silahı tutukluk yaptı.
Öldürebilmiş olsaydım şimdi bu karmaşanın içinde olmazdım ama silahım tutukluk yaptı.
ama silahım tutukluk yaptı.
Hala yaşıyor olmamın tek nedeni Almanın birisinin silahım tutukluk yaptı diye ben bırakmış olması.