TUTUN ONU in English translation

hold him
tut onu
tutun onu
onu kucağıma
sarıl ona
tutun dedi ki bud flanagan hartnellden bile giyinse kimse onun
kaldır onu
onu tutacaktır
grab her
tut
yakala onu
tutun onu
al onu
kaldır kızı
onu kavradığını
kızı yakalayın
keep him
tut
tutun
sağla
devam et
onu oyala
devam edin
uzak tut ben de onun
tutacağız
gözünü ondan
onu beslememe
get him
yakalayın
yakalayın onu
getir onu
hakla onu
yakala
götürün
getirin
bitir işini
sağla
bul
seize him
yakalayın onu
yakalayın
tutukla
on him
ona
onu
üzerine
üstüne
yanında
peşinde
him down
onu aşağı
indir onu
onu yere
indirin onu
onu yere indir
onu alt
onu yüzüstü
bırakın onu
vurun onu
onu alman luftwaffenin vurduğunu düşündüm ren geyiği , kızak ve güm
restrain her
stick him
yapıştır onu
şişleyin onu
batır ona
tutun onu

Examples of using Tutun onu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tutun onu. O bobinleri kime takmışlar?
Hold him. Who would they put those coils in?
Hayır… Tutun onu!
No---… Pin him down!
Tutun onu. Teşekkür ederim.
Grab her! Thank you.
Tutun onu! Biri düşüyor!
Get him! Man down!
En az iki üç yıl tutun onu.
Keep him two or three years.
Sayin Bakan! Tutun onu!
Minister! Stay on him!
Tutun onu, cehennemin tam ortasına götürün!
Seize him and drag him into the midst of the Hellfire!
Tutun onu. Ne yapıyorsunuz?
What are you doing? Hold him.
Tutun onu!- Kanı uzaklaştırın.
Stick him!- Get the blood off.
Tutun onu çocuklar!
Get him, boys!
Tamam, sıcak tutun onu. sıcak tutun onu.
All right, keep him warm. Keep him warm.
Ne yapıyorsun… Roland!- Tutun onu!
Roland! What are you… Restrain her!
Hayır! Çabuk, tutun onu!
Quick, grab her! No!
Sayın Bakan! Tutun onu!
Stay on him! Minister!
Tutun onu! Getirin pisliği!
Bring this piece of shit. Secure him!
Bileğini yakalayın ve tutun onu, tutun,.
And hold him, hold him, hold him. Hey, grab his wrists.
İki gün daha tutun onu.
Keep him here for 2 days.
Hayır! Çabuk, tutun onu!
No! Quick! Grab her!
Kanı uzaklaştırın. Tutun onu!
Stick him!- Get the blood off!
Tutun onu! Getirin pisliği.
Secure him! Bring this piece of shit.
Results: 252, Time: 0.0641

Tutun onu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English