Examples of using Uçak kazasında in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Üç yıl önce Bangalore de uçak kazasında… bir bay ve bayan Malhotra vardı.
Uçak kazasında öldüklerini sanmamızı sağladılar.
Uçak kazasında gelişme var mı?
Uçak kazasında 211 kişi öldü.
Sensin! Uçak kazasında onu kurtardınız, öyle mi?
Millet, uçak kazasında ölmedik.
Makedonya Cumhurbaşkanı Boris Traykovski Uçak Kazasında Öldü.
Evet, uçak kazasında.
Sana söylendiği gibi annen uçak kazasında ölmedi.
Özbekistanda bir operasyonda uçak kazasında ama.
Biliyorum ama ya tren ya da uçak kazasında ölürsen.
Bu adamların hepsi uçak kazasında ölmüş.
Uçak kazasında öldüler. gelişmeye başlarken… Yani, ailemle işler en sonunda.
Ailem ve ben arasında… uçak kazasında öldüler. Yani, tam olarak işler açılmaya başladığında.
Uçak kazasında ağır yaralanan Öz Savunma lideri Jose Manuel Mireles… şu anda Mexico Cityde tedavi altında.
Rus bilim adamının altı ay önce uçak kazasında öldüğünü duymak… seni rahatlatır mıydı?
Rus bilimcinin altı ay önce uçak kazasında öldüğünü bilmek sizi rahatlatır mı?
Uçak kazasında ölen bir müzik grubunun… meşhur ettiği şarkıyla, bir uçakta dans eden bir grup aptal.
Yani bu adam dün Almanyadaki uçak kazasında ölmüş olmalıydı… ama bunun yerine Southwarkta araba kiralamış.