YAKALARIZ in English translation

we will catch
yakalayacağız
yetişiriz
yakalarız
yakalayacak
we will get
alırız
getireceğiz
buluruz
yakalayacağız
götüreceğiz
var
hemen
biz alırız
alacağız
bulacağız
we capture
yakaladık
yakalarız
yakalayıp
esir
ele
are we gonna catch
do we get
gireceğiz
geçeceğiz
alırız
çıkaracağız
alıyoruz
getireceğiz
ineceğiz
alabiliriz
götüreceğiz
alacağız
do we catch
yakalayacağız
yakalarız
yakalıyoruz
bust
baskın
fiyasko
tutuklamak
tutuk
büstü
baskını
patlatırsanız
yakala
yakalar

Examples of using Yakalarız in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Colin Lloydu nasıl yakalarız?
So how do we get to Colin Lloyd?
Sonra da şu aptal ayıyı yakalarız!
Then we will get that twit of a bear!
Turner ve Dalton bu gece Seattledan ayrılmaya kalkarsa onları yakalarız.
We will catch them. if Turner and Dalton try to leave Seattle tonight.
Birlikte birkaç suçlu yakalarız!
Bust some perps with you!
Evet, bu adamları nasıl yakalarız?
Yeah, how do we catch these guys?
Maggieyi vuran adamları yakalarız.
It means, yes, we will get the guys.
Eğer Turner ve Dalton bu gece Seattledan ayrılmaya çalışırsa, onları yakalarız.
We will catch them. if Turner and Dalton try to leave Seattle tonight.
belki bir umut ışığı yakalarız.
I thought maybe we will get a hit.
Kim bilir, belki birlikte bir terörist yakalarız.
Maybe we will catch a terrorist together. Who knows?
Yaklaşık bir günlük mesafede. Onları yarın yakalarız.
We will get'em tomorrow.- About a day!
Onu yakalayamazsınız. Amerikalılar'' Yakalarız dediler ve haklı çıktılar!
Americans said, oh, we will catch him- and they were right!
Onları yarın yakalarız.
We will get'em tomorrow.
Şimdi! Sürat teknesinde yakalarız onu!
We will catch him at the speed boat! Now!
Onu kolayca yakalarız.
We will get him easily.
Dikkatleri dağıldığı için diğerini evde yakalarız.
While they're distracted, we will catch the other one at home.
Onu sabah yakalarız.
We will get him in the morning.
Belki aynı gün hem bir suçluyu… hem de yozlaşmış bir ajanı yakalarız.
Maybe we will catch a criminal and a crooked agent in the same day.
Seni o kapıdan yakalarız.
We will get you through that door.
Aynen. Şansımız yaver giderse yılın en çok aranan suçlusunu yakalarız.
Exactly. If we're lucky, we will catch the most wanted criminal of the year.
Onu gelecek sefer yakalarız. Evet.
We will get her next time. Yeah.
Results: 365, Time: 0.0368

Top dictionary queries

Turkish - English