YAPMAZSAM in English translation

i don't do not do
yapmıyorum
ben yapmam
not
değil
yok
sakın
hiç
olmaz
pek
hayır
henüz
etme
bilmiyorum
i do not
yapamam
bilmi
yapmıyorum
sevmiyorum
hoşlanmıyorum
etmiyorum
tanımıyorum
benim yok mu
gerekmiyor
ben yapamam
do
yap
yapar
yapın
öyle
işi
i didn't do
yapmıyorum
ben yapmam
i don't
yapamam
bilmi
yapmıyorum
sevmiyorum
hoşlanmıyorum
etmiyorum
tanımıyorum
benim yok mu
gerekmiyor
ben yapamam
i didn't
yapamam
bilmi
yapmıyorum
sevmiyorum
hoşlanmıyorum
etmiyorum
tanımıyorum
benim yok mu
gerekmiyor
ben yapamam
i did not
yapamam
bilmi
yapmıyorum
sevmiyorum
hoşlanmıyorum
etmiyorum
tanımıyorum
benim yok mu
gerekmiyor
ben yapamam
doing
yap
yapar
yapın
öyle
işi
did
yap
yapar
yapın
öyle
işi

Examples of using Yapmazsam in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Eğer yapmazsam lordun bunu yapar.
If I don't then your lordship will do it.
Elimden gelen her şeyi yapmazsam nasıl bir baba olurum?
What kind of father would I be if I didn't do everything I could?
Eğer yapmazsam, buradan gidecek.
If not, he's out of here.
Eğer yapmazsam? Bu durumda, seni öldürmem emredildi?
In that event, I am ordered to kill you And if I don't?
onun için bunu yapmazsam!
not even do this for him!
Eğer yapmazsam çok kötü bir ağabey olurdum.
I would be a pretty lousy brother if I didn't.
Ben isimi yapmazsam beyaz saray raydan cikar kezban dedekted2.
The White House would fall off its rails without me doing my job.
Eğer yapmazsam nasıl bir anne olurum?
What kind of a mother would I be if I didn't?
Eğer yapmazsam cevap ver, acı çekiyorsun.
If I don't like answer, you feel pain.
Ilacı Juliandan geri alabilirdi, Eğer onları yapmazsam, sonra.
She would get the drug taken away from Julian. If I didn't do them, then.
Ya yapmazsam? O hayatı bitirmeye karar verdiysem?
And if I do not? If I decide to finish with that life?
Çünkü yapmazsam daha eğlenceli oluyor.
Because it's much more amusing not to.
Eğer bu sefer bir şey yapmazsam, benim hatam olacak.
If I do nothing, this time, it will be my fault.
Bunu yapmazsam beni takımdan çıkaracağını söyledi.
He threatened to cut me off unless I did it.
Eğer yapmazsam Bryant mezarlıktan kalkıp gelir.
Bryant would return from the grave if I didn't.
Ve bir şey yapmazsam delireceğim. Emin ellerde.
And honestly, I'm going insane doing nothing. He's in good hands.
Yapmazsam, Sebastionun hastane masraflarının yüz kat artacağını.
Would be a hundred times that much. If I didn't, Sebastio's hospital bill.
Yapmazsam ne olacağını ikimiz de biliyoruz.
We both know what happens if I don't.
Ilacı Juliandan geri alabilirdi, Eğer onları yapmazsam, sonra.
If I didn't do them, then… she would get the drug taken away from Julian.
Eğer yapmazsam, Christabel ölecek.
If I do not, Christabel willdie.
Results: 545, Time: 0.041

Top dictionary queries

Turkish - English