Examples of using Yasalarını in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Kepler, gezegen hareketlerinin matematiksel yasalarını formüle etmeyi başardı.
Zupljanin şu anda 12 adet insanlık ve savaş yasalarını ihlal suçuyla suçlanıyor.
Lütfen. Ceza yasalarını biliyorum.
Dünyanın değil, sarayın yasalarını.
Günün birinde de Elf Yasalarını çiğnedi.
Hız Gücü ikimizin de süper hızı kullanarak fizik yasalarını bükmemize olanak sağlıyor.
Yunanistan, kilit önemdeki AB terörle mücadele yasalarını uygulamadığı için kendisine yöneltilen eleştirilere yanıt olarak, söz konusu tedbirleri yaz Olimpiyatları başlamadan önce hayata geçirme sözü verdi.
Değişiklikleri öneren hükümet, bu şartı yumuşatmanın Makedon yasalarını Makedonyanın çoktan kabul etmiş olduğu Avrupa Vatandaşlık Statüsü Konvansiyonuna uygun hale getireceğini savundu.
Program aday ülkelere yasalarını AB kriterlerini karşılayacak şekilde ayarlamalarında yardım eli uzatıyor ve Avrupa mevzuatı veritabanını genişletiyor.
İngilterenin sosyal yasalarını Avrupa bağlamında Rijksmuseumdan Profesör Gert Van Der Whoops ele alıyor.
Gizli bir kaynak olmadığı için Maryland Shield yasalarını uygulayamayız. Ama sizin için bir kopyasını çıkartır.
Yasadışı silah bulundurma ve göçmen yasalarını çiğnedikten sonra, bir ay önce
bunların dışında 32 ülke yeni kaçakçılıkla mücadele yasalarını hazırlama veya geçirme sürecinde bulunmaktadır.
İkisi Allahın yasalarını koruyamamaktan korkmadıkça kadınlara verdiklerinizden( mehirden) bir şey almanız size helal değildir.
Avrupa Komisyonu, Hırvatistan ve Türkiyenin üyelik müzakerelerinin ilk safhası olan ve yaklaşık 11 ayda tamamlanması beklenen iki ülkenin yasalarını taramaya Perşembe günü başladı.
Tanrım, yanan çalıdan ihtişamını görsünler ve yasalarını alsınlar diye. halkı bu kutsal dağa getirmemi istedin.
Bu yüzden, bir belediyenin genel meclisi bir yönetmeliği geçirse bile, semtler kendi ilgili yasalarını geçirmedikçe bu yönetmeliğe uymak zorunda değiller.
ihtişamını görsünler ve yasalarını alsınlar diye.
Ve kanıtları görmezden gelmiş olurdum. Eğer kardeşinin cezasını vermeseydim, onu asan polis teşkilatı yasalarını.
Ve kanıtları görmezden gelmiş olurdum. Eğer kardeşinin cezasını vermeseydim, onu asan polis teşkilatı yasalarını.