Examples of using Yoksa onun in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Kadın olduğundan mı yoksa onun sevgilisi olduğundan mı… yoksa hoşuma gittiği için mi bilmiyorum.
Tamamen teknik bir bakış açıyla bakarsan müvekkilini mi korurdun yoksa onun parasını mı?
Bay Valentinov… benim kazandığımı mı… yoksa onun kaybettiğini mi görmek istersiniz?
Tanrım, biliyorum, tam olarak hangisi yüzünden beni öpmen yüzünden mi yoksa onun bunu öğrenmesi yüzünden mi?
Yoksa ona aşık filan mısın? Neden?
Neden? Yoksa ona aşık filan mısın?
Yoksa ona aşık filan mısın? Neden?
Yoksa, onun için… onun kalbini hak eden birini bulurum.
Yoksa ona uçuk mu bulaştırdın?
Yoksa ona yüzme dersi veririm.
Yoksa… ona âşık falan mısın?
Yoksa ona karşı haksızlık olur.
Kenara çekiyor ama çok hızlı değil yoksa ona çarpardı.
Asıl konu, onun hiç ziyaretçisi yoksa… onun nasıl çiçekleri olabilir?
Yemek için onu mu bekliyorsunuz yoksa ona bir tabak ayırıyor musun?
Yemek için onu mu bekliyorsunuz yoksa ona bir tabak ayırıyor musun?
O zaman, Bay. Winter hayata mı, yoksa ona morgu mu tavsiy etmeliyiz?
Kaçık bir ihtiyarın son arzusunu yerine mi getirsem, yoksa ona son kez karşı mı çıksam?
O kadınla geçmişin var yani bilmek istediğim bunu ona karşı üzgün hissettiğin için mi yoksa ona bunu ödetmek için mi yada onu sevdiğin için mi yapıyosun?