GỘT RỬA in English translation

wash away
rửa sạch
rửa trôi
gột rửa
cuốn trôi
trôi đi
washed away
rửa sạch
rửa trôi
gột rửa
cuốn trôi
trôi đi
cleansing
làm sạch
tẩy sạch
thanh tẩy
rửa sạch
thanh lọc
tẩy rửa
cleansing
dọn sạch
gột rửa
cleansed
làm sạch
tẩy sạch
thanh tẩy
rửa sạch
thanh lọc
tẩy rửa
cleansing
dọn sạch
gột rửa
cleanse
làm sạch
tẩy sạch
thanh tẩy
rửa sạch
thanh lọc
tẩy rửa
cleansing
dọn sạch
gột rửa
purifies your

Examples of using Gột rửa in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Khi thủy triều gột rửa bờ cát, hãy cho con được gột sạch.
As the shore is scoured by the tide, let me be cleansed.
Hãy cho biển cả bao la gột rửa khờ dại và phù vinh.
Let the sea wash your follies and your vanities away.
Xin hãy gột rửa nó bằng Máu thánh của Ngài”.
Please clean it with Your Holy Blood.
Hãy để những giọt nước mắt gột rửa tâm hồn bạn.
Allow your tears to cleanse your soul.
sẽ không bao giờ gột rửa được".
it will never wash off….
Tâm hồn tôi thuần khiết nhờ có anh gột rửa.
My soul is clean because He washed it.
Giờ các người đã vấy máu trên tay và sẽ không bao giờ gột rửa được".
Now you have blood on your hands that will never wash off.".
Cô làm anh cảm thấy mình cần gột rửa.
Makes me feel like I need to wash up.
Không gì bằng hoàn thành nhiệm vụ để giúp gột rửa mệt mỏi.
There's nothing like task completion to wash away my fatigue.
Hãy để chúng tự gột rửa.
Let them clean themselves.
sẽ không bao giờ có thể gột rửa”.
on their hands and it will never wash off….
Nếu bạn muốn được gột rửa sành điệu
If you want to be washed away stylish and stand out from the crowd,
Chúng ta sẽ lại gặp nhau… khi dòng máu đã được gột rửa… và rồi mọi thứ hòa làm một trong cánh rừng.
We will meet again… and all things are one. when the blood has washed away… in the forest.
Tuân theo luật lệ nghiêm ngặt, những du khách ghé thăm phải khỏa thân và thực hiện nghi thức gột rửa trước khi đặt chân lên hòn đảo.
Its male visitors must follow strict rules to strip naked and perform a cleansing ritual before they set foot on the land.
Chúng ta sẽ lại gặp nhau… khi dòng máu đã được gột rửa… và rồi mọi thứ hòa làm một trong cánh rừng.
We will meet again… when the blood has washed away… in the forest… and all things are one.
với những thiện pháp; vị ấy gột rửa tâm hết hoài nghi.
has gone beyond doubt, without muddling about healthy states; He purifies your mind of doubt.
tự thân nó có vấn đề phải tự gột rửa.
it was because of democracy that democracy had such trouble cleansing itself.
Chúng ta sẽ lại gặp nhau… khi dòng máu đã được gột rửa… và rồi mọi thứ hòa làm một trong cánh rừng.
In the forest… and all things are one. when the blood has washed away… We will meet again.
Nếu đến thủ đô Dakar vào chủ nhật, du khách sẽ thấy nông dân dẫn đàn cừu ra bờ biển để thực hiện nghi lễ gột rửa.
If you come to the capital Dakar on Sunday, you will see farmers leading sheep to the coast to perform ritual cleansing.
Họ nên gột rửa những ý nghĩ ích kỷ,
They should wash away selfish and unkind thoughts
Results: 87, Time: 0.0291

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English