Examples of using
Iphone của họ
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Gần đây, một trong những người dùng của chúng tôi đã hỏi chúng tôi cách thêm thông báo nhỏ yêu cầu người dùng iPhone của họ thêm ifoc khối vào màn hình chính của họ..
Recently one of our users asked us how to add the little notification that asks their iPhone users to add a bloc ifon to their home screen.
Tại California: Hai cá nhân từ Los Angeles nói Apple" không bao giờ yêu cầu sự đồng ý" để làm chậm điện thoại của họ hoặc" chọn để có iPhone của họ chậm hơn so với bình thường.".
In California: Two individuals from Los Angeles say Apple"never requested consent" to slow down their phones or"choose whether they preferred to have their iPhones slower than normal.".
các thủ tục trực tiếp trên iPhone của họ chỉ bằng vài cú nhấp chuột.
labs in addition to procedures directly on their iPhones with just a few clicks.
Apple cho biết pin iPhone của họ được thiết kế để giữ lại 80% công suất ban đầu sau 500 chu kỳ sạc đầy đủ, điều mà Hughes tin rằng sẽ mất khoảng 3 năm để đạt được.
Apple says its iPhone batteries are designed to“retain up to 80 percent of its original capacity at 500 complete charge cycles,” which Kingsley-Hughes thought would take him about three years to reach.
có thể đang sử dụng iPhone của họ để ra vào các văn phòng
they have apparently been making use of their iPhones to have access to offices
thậm chí là phụ trợ trong iPhone của họ được thiết kế
perhaps even ancillary components within its iPhones are designed
khiến iPhone của họ mất hơn 10% pin trong vài phút hoặc thậm chí vài giây.
bringing about their iPhones to lose more than 10 percent of battery in couple of minutes or even seconds.
iCloud để sao lưu tất cả dữ liệu trên iPhone của họ, trong khi phần còn lại sử dụng phương pháp trường học cũ, tức là iTunes để sao lưu tất cả dữ liệu vào máy tính của họ..
iCloud to back up all the data on their iPhone, whereas the rest makes use of the old school method, i.e. iTunes to backup all the data to their computer.
hành của Android và một triệu đã tải về BBM trên iPhone của họ và thêm sáu triệu người đăng ký trước để biết khi nào BBM sẵn sàng trở lại cho iPhone và Android, chúng tôi biết rằng đang được một sự mong chờ rất lớn.
another million use workarounds to download BBM onto their iPhones and another six million people pre-register to know when BBM became available for iPhone and Android, we knew we were on to something huge.
Nhiều người cảm thấy ân hận, sau khi iPhone của họ đã bị mất
Many people felt regretful after their iPhone was lost or stolen, but now you can avoid this
hành của Android và một triệu đã tải về BBM trên iPhone của họ và thêm sáu triệu người đăng ký trước để biết khi nào BBM sẵn sàng trở lại cho iPhone
another million use workarounds to download BBM onto their iPhones and another six million people pre-register to know when BBM became available for iPhone and Android, we knew we were on
PC Windows tương thích và muốn đồng bộ hóa nó với iPhone của họ.
compatible Windows PC and wants to sync it up with their iPhone(which is a category I happen to fall in).
Apple khuyến cáo khách hàng sao lưu dữ liệu iPhone của họ lên iTunes hoặc iCloud trước khi theo sửa chữa màn hình
Apple recommends customers back up their iPhones to iTunes or iCloud before pursuing repair, and the company warns that other damage, such as a cracked screen,
chia sẻ nó thông qua iPhone của họ với những người chăm sóc và các chuyên gia y tế.
their blood sugar levels, and share it via their iPhone with caregivers and medical professionals.
cho phép các lái xe truy cập danh bạ trên iPhone của họ, để thực hiện các cuộc gọi
related to Apple's CarPlay, which lets drivers access contacts on their iPhones, make calls or hearken to voicemails
yêu cầu người dùng nâng cấp iPhone của họ theo cách khiến họ không thể nhắn tin cho người dùng khác nữa,
users- akin to asking users to say, upgrade their iPhone in a way that would make it so they could no longer message other users,
Đức đã lên kế hoạch cho phép công dân quét thẻ ID thông qua NFC trên iPhone của họ.
until later this autumn, countries including Japan and Germany are already planning to allow citizens to scan in their ID cards via NFC on their iPhones.
trong tháng tới, bất kỳ nhân viên nào đổi iPhone của họ lấy điện thoại Huawei sẽ nhận được trợ cấp của công ty 2.000 nhân dân tệ( 290 USD).
Jiangxi Ruike Refrigeration Technology, based in the southeastern province of Jiangxi, stated that for the next month, any employee who exchanged their iPhone for a Huawei handset would receive a company subsidy of 2,000 RMB, or about $290.
cho phép các lái xe truy cập danh bạ trên iPhone của họ, để thực hiện các cuộc gọi
related to Apple's CarPlay, which lets drivers access contacts on their iPhones, make calls or listen to voicemails
Các câu hỏi mới đã được đặt ra về yêu cầu mới nhất của FBI rằng Apple phá vỡ mã hóa iPhone của họ, sau Forbes đã phát hiện ra lệnh khám xét mạnh mẽ chỉ ra rằng các đại lý liên bang đã có các công cụ có thể truy cập dữ liệu trên các mẫu iPhone mới nhất của Apple.
New questions have been raised about the FBI's latest request that Apple break its iPhone encryption, after Forbes uncovered a search warrant strongly indicating that federal agents already have tools that can access data on Apple's latest iPhone models.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文