NHIỀU NỀN VĂN MINH in English translation

Examples of using Nhiều nền văn minh in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Các nhà nghiên cứu tin rằng mô hình thiết kế thành phố kiểu này được nhiều nền văn minh đến sau thời Norte Chico áp dụng.
Researchers believe the model of the city was used by many civilizations that came after the Norte Chico.
Cagliari đã là một phần của nhiều nền văn minh khác nhau.
with a long history, Cagliari has seen the rule of several civilisations.
Mặc dù nhiều nền văn minh đã là một phần của lịch sử Petra,
Although many civilizations have been part of Petra's history,
Chơi như nhiều nền văn minh khác nhau, từ đế chế
Play as many Civilizations ranging from the largest empire to the smallest tribe,
sự ra đời và diệt vong của nhiều nền văn minh, từ người Maya tới Roman.
has been behind the rise and fall of many civilisations, from the Mayans to the Romans.
Sau đó bị chiếm đóng bởi nhiều nền văn minh bao gồm Hy Lạp,
Subsequently occupied by many civilizations including the Greeks, Byzantines, Ayyubids
Cơ thể con người được cấu thành phần lớn bởi nước, và nhiều nền văn minh trong suốt chiều dài lịch sử xuất hiện bên những dòng sông lớn đánh dấu cho giá trị đặc thù của chúng.
The human body is mostly composed of water, and many civilizations throughout history arose near great rivers that marked their identity.
Các ảnh hưởng văn hoá đến từ mọi hướng với nhiều nền văn minh để lại dấu ấn trên hòn đảo này,
Cultural influences have come from all directions, with many civilizations leaving their mark on the island, contributing to the development of a rich
Lịch sử xây dựng ở Ấn Độ bắt nguồn từ nhiều thế kỷ, trong đó đất nước đã chứng kiến một sự phát triển kiến trúc phong phú trải dài qua nhiều nền văn minh phát triển ở đây trong nhiều thời kỳ.
The history of construction in India dates back to many centuries during which the country has witnessed a rich architectural evolution spanning across many civilizations that prospered here at various periods in time.
là nguồn cung cấp dinh dưỡng cho nhiều nền văn minh.
3.6 billion years and served as a source of nourishment to many civilizations.
nhân loại mới đã tạo nên nhiều nền văn minh trên các vùng đất khác nhau,
completion in BT 528, the new humans founded numerous civilizations in the different regions of the ground world,
Nhiều nền văn minh của khu vực có ảnh hưởng lớn đến các tôn giáo Abraham,
The numerous civilizations of the area influenced the Abrahamic religions, especially the Hebrew Bible; its cultural values
Nhiều nền văn minh từ người Ý vào những năm 1300,
Multiple civilizations from the Italians in the 1300's,
Cuốn tiểu thuyết có quy mô sử thi- trải dài về thời gian, không gian, và nhiều nền văn minh, và mô tả cách Trái đất đối phó với kết thúc có thể xảy ra cho nhân loại.
The novel was epic in scope- spanning time, space, and multiple civilizations, and describing how Earth would deal with the possible end of humanity.
Afghanistan là đất nước ngã tư đường nơi nhiều nền văn minh Ấn- Âu đã tương tác
Afghanistan is a country at a unique nexus point where numerous civilizations have interacted and often fought,
Quan niệm hiện tại là không có" cái nôi" duy nhất mà có nhiều nền văn minh phát triển độc lập, trong đó nền văn minh ở vùng Lưỡi liềm Màu mỡ( Ai Cập cổ đại, Lưỡng Hà), Ấn Độ cổ đại và Trung Quốc cổ đại là sớm nhất.
Current thinking is that there was no single"cradle", but several civilizations that developed independently, with the Fertile Crescent(Ancient Egypt, Mesopotamia), Ancient India, and Ancient China understood to be the earliest.
nhiều tàn dư của nhiều nền văn minh, từ người Berber đến Byzantium.
in the world and houses the remnants of several civilizations, from the Berbers to Byzantium.
giá trị văn hóa của chúng đã trải qua nhiều nền văn minh hàng thiên niên kỷ, từ Canaan đến Ottoman.
antiquities looted from Syria, which has been home to many civilisations through the millennia, from the Canaanites to the Ottomans.
Đức Gioan Phaolô II đã nhắc tới điều này trong Thông điệp Ngày Thế giới Hoà bình năm 2001:” Trong trường hợp nhiều nền văn minh, di dân đã mang lại phát triển và phong phú mới.
Pope John Paul II drew attention to this in his Message for the World Day for Peace 2001:“In the case of many civilisations, immigration has brought new growth and enrichment.
một đầu mối của nhiều nền văn minh bao gồm cả đế chế La Mã,
a focal point of many civilizations including the Roman Empire, when Tarsus was
Results: 100, Time: 0.0174

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English