Examples of using
Rút
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
chiến thắng của mình, Abraxis rút về Necropolis để làm việc,
victories, Abraxis retreated to his Necropolis to work his magic,
Viêm dạ dày ruột thường do vi rút, vi khuẩn
Gastroenteritis is usually caused by viruses, bacteria, or parasites; when the source
điều đó sẽ gây khó chịu nếu tôi phải rút điện thoại ra mỗi lần.
multiple times a day, which would have been annoying if I had to take out my phone each time.
Ông rút về vùng lân cận của Rosario,
He retreated to the vicinity of Rosario, to fortify it
Sáng hôm sau, rút nước và che miệng của bát bằng một miếng vải
The next morning, drain the water and cover the mouth of the bowl with a piece of cloth
Clo còn lại trong nước uống chỉ ra rằng khử trùng đã đạt được bằng Chlorine và vi khuẩn/ vi rút gây ra bệnh tiêu chảy đã được loại bỏ.
Chlorine residual in drinking water indicates that disinfection has been achieved by chlorine and bacteria/ viruses that cause diarrheal disease have been eliminated.
Khởi động lại mạng- rút dây điện từ router/ modem trong một
Soft reset the network- unplug the power cord from your router/modem for a minute
Khi các lực lượng của Napoleon rút khỏi Moscow, nhiều binh sĩ dã mất mạng cũng chỉ vì thiếu muối.
When Napoleon's forces retreated from Moscow, many of the troops lost their lives as result of salt deficiency and consequently.
Dù sao, chúng tôi đã đóng gói khá nhiều Redbull và tôi sẽ rút chúng xuống nếu tôi cảm thấy buồn ngủ( may mắn là tôi đã không cần một con nào).
Anyway, we had packed quite a few Redbulls and I would drain them down if I felt sleepy(luckily I didn't need a single one).
Nếu họ cắt giảm sản xuất hay hoàn toàn rút khỏi Trung Quốc
If its production is cut back or leaves the mainland completely,
Khi thiết lập không dây hoàn tất, rút cáp ethernet khỏi máy tính
Once the wireless setup is complete, unplug the Ethernet cable from the computer and connect it to the LAN connection
Khi còn nhỏ, ông rút vào rừng để vẽ
As a youth, he retreated to the woods to draw
Bây giờ, rút nước từ chảo,
Now drain the water from the pan,
Tóc bị hư hỏng rút và cuối cùng làm cho đường tới gốc rễ của bạn,
Damaged hair is back and finally its way to its roots, so it is difficult
ông Mandela rút khỏi chính trường và dành phần lớn
Mr Mandela retired from public life to spend more time with his family
Nếu bạn rút ổ đĩa trong khi Windows To Go đang chạy,
In the event you unplug the drive while Windows To Go is running, Windows will freeze
Tuy nhiên, một quan chức quân đội nói với BBC rằng phần lớn binh sỹ Iraq đã rút về một căn cứ quân sự ở thành phố Khaidiya nằm về phía đông Ramadi.
But an army officer told the BBC that most troops had retreated to a military base in the city of Khalidiya, east of Ramadi.
tiếp tục rút tinh thần--spiraling into more impactful hallucinations, gồm cả Bàn Tay Đêm.
further drain sanity- spiraling into more impactful hallucinations, including Night Hands.
Khi bạn đóng cửa giao dịch, bạn đã mua lại đồng euro bạn đã rút ngắn với mức giá rẻ hơn là 1,3400, trả$ 134,000 cho € 100.000.
When you closed the trade, you bought back the euros you had shorted at a cheaper rate of 1.3400, paying $134,000 for €100,000.
Ở Nga, Su- 15 bất ngờ bị rút khỏi biên chế vào năm 1993 để tuân thủ Hiệp ước vũ trang thông thường châu Âu.
The Su-15 was abruptly retired from the new Russian Air Force in 1993 to comply with the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文