TĂNG CƯỜNG NỖ LỰC in English translation

stepped up efforts
increased efforts
ramps up efforts
intensifying efforts
strengthened efforts
for redoubling efforts
stepping up efforts
increase efforts
step up efforts
ramped up efforts
ramp up efforts
intensify efforts
strengthen efforts
intensified efforts

Examples of using Tăng cường nỗ lực in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Các thành phố và tỉnh của Việt Nam cũng đang tăng cường nỗ lực với các kế hoạch hành động mới để thực hiện giấc mơ thành phố thông minh của mình.
Vietnam's cities and provinces are ramping up efforts with new action plans to realise the smart city dream.
Thông báo này là một dấu hiệu nữa cho thấy Bitfinex đang lên kế hoạch tăng cường nỗ lực mở rộng hoạt động sang không gian giao dịch của các tổ chức.
Today's announcement is another signal that Bitfinex plans on increasing its efforts to expand into the institutional trading space.
Chính quyền Andrews đang tăng cường nỗ lực để có thêm nhiều người trẻ tuổi được tiêm vắc- xin ngừa cúm.
The Andrews Labor Government is stepping up its efforts to see more young Victorians vaccinated against the flu.
Đáp lại, NED đã tăng cường nỗ lực xây dựng các phong trào chống Nga ở các nước lân cận,
In response, the organization has intensified its efforts build anti-Russia movements in nearby countries, focusing on Ukraine, Belarus,
Phương Tây đã tăng cường nỗ lực trong những ngày gần đây để thuyết phục Moscow rút quân ra khỏi bán đảo Crimea của Ukraine.
The West has been stepping up efforts to persuade Moscow to pull its forces from the Ukrainian Crimean peninsula.
Đồng thời, chúng ta cần tăng cường nỗ lực để thoát khỏi nghèo đói
Together, we need to intensify efforts to bring the poorest and hardest to reach
Với cách tiếp cận cuộc bầu cử Iraq hiện nay, có thể thấy Iran đang tăng cường nỗ lực để nuôi dưỡng quan hệ đối tác chính trị rộng lớn tại Iraq.
As the Iraqi parliamentary elections approach, Iran is intensifying its efforts to cultivate wide-ranging political partnerships in the country.
Các nhà hoạch định chính sách Trung Quốc tăng cường nỗ lực trong những tháng gần đây để hỗ trợ nền kinh tế.
Policymakers in China have stepped up efforts in recent months to support the economy.
Ngoài ra, chiến dịch tranh cử của bà Clinton cũng đang tăng cường nỗ lực ở hai bang miền trung tây là Missouri và Indiana, nơi ông Trump đang dẫn trước.
In addition, the Clinton campaign is also increasing its efforts in Missouri and Indiana, two Midwestern states where Trump leads.
Google đã chắc chắn tăng cường nỗ lực để cung cấp câu trả lời ngay lập tức tìm kiếm của người dân.
Google has definitely stepped up its effort to provide immediate answers to people's searches.
Tổng thống Obama kêu gọi tất cả các bên tăng cường nỗ lực để cho tiến trình hòa bình Trung Đông có thể tiếp diễn.
President Obama is calling on all parties to redouble efforts to get the Mideast peace process going again.
Tất cả các sàn giao dịch đã được lệnh tăng cường nỗ lực để cải thiện an ninh và ngăn ngừa rửa tiền.
All of the exchanges were ordered to step up efforts to improve security and prevent money laundering.
Chính phủ đã tăng cường nỗ lực bảo vệ rùa biển
The government has stepped up its efforts to protect sea turtles
Ngoài ra, chiến dịch tranh cử của bà Clinton cũng đang tăng cường nỗ lực ở hai bang miền trung tây là Missouri và Indiana, nơi ông Trump đang dẫn trước.
In addition, the Clinton campaign is also ramping up its efforts in two Midwestern states where Trump leads: Missouri and Indiana.
công ty đang tăng cường nỗ lực chống biến đổi khí hậu và cải thiện chất lượng không khí.
the company is intensifying its efforts to combat climate change and improve air quality.
Chúng tôi kêu gọi chính phủ Canada tiếp tục tăng cường nỗ lực để giải quyết tình hình", Chủ tịch CCC Jim Everson lên tiếng.
We urge the government of Canada to continue to intensify efforts to resolve the situation,” CCC president Jim Everson said.
Nga được cho là đang tăng cường nỗ lực để kiểm soát kinh tế và quân sự đối với khu vực Bắc Cực.
Russia is intensifying its efforts to exert economic and military control over the rapidly warming Arctic region.
Cùng với việc mở rộng sản xuất toàn cầu, MMC cũng sẽ tăng cường nỗ lực để duy trì mức độ chất lượng Mitsubishi thương hiệu trên toàn thế giới.
Together with global production expansion, MMC will also enhance efforts to sustain worldwide Mitsubishi brand quality level.
Kể từ bài báo trước đó, Trung Quốc đã tăng cường nỗ lực đối đầu với thách thức ô nhiễm không khí.
Since the earlier paper, China has increased its efforts to confront its air pollution challenge.
Instagram cũng có kế hoạch tăng cường nỗ lực để được tư vấn
Instagram also planned to ramp up efforts get counselling or other resources to people who post
Results: 206, Time: 0.0298

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English