THOREAU in English translation

thoreau
thoreu
점심에,
henry david thoreau
henry david thoreau từng nói
david david thoreau
henry david thorea
henry david 점심에,
thoreau

Examples of using Thoreau in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vẻ đẹp tráng lệ của khu vực đã truyền cảm hứng cho phần lớn văn bản của Thoreau và nó tiếp tục làm kinh ngạc và mê hoặc nhiều người ghé thăm.
The magnificent beauty of the area inspired much of Thoreau's writing and it continues to astound and enchant the many who visit.
Thật khó để tưởng tượng điều gì đã khiến Thoreau không thể tập trung vào công việc của mình,
It's hard to imagine what sort of things kept Thoreau from being able to focus on his work, considering it was 1854
He He biết mình có đủ giàu, với Thoreau lập luận một câu tương tự
advised that“He who knows he has enough is rich”, with Thoreau arguing a similar line that those of us who have enough,
Thoreau đã nhìn thấy người Mỹ bản địa trong thị trấn của mình sống trong những miếng vải cotton mỏng,
Thoreau had seen Native Americans in his town living in tepees of thin cotton cloth, which in the first instance could be
Bất tuân dân sự là truyền thống tốt nhất của người Mỹ- Henry David Thoreau đã viết bài luận“ Bất tuân dân sự” vào giữa thế kỷ 19 khi đang ngồi tù vì tội không chịu nộp thuế thân- thứ mà ông thấy là bất công đối với người nghèo.
Civil disobedience is in the best American tradition--Henry David Thoreau wrote the essay"Civil Disobedience" in the mid-19th century while in jail for refusal to pay a poll tax which he felt was unfair to the poor.
Henry David Thoreau, Joan Didion.
Henry David Thoreau, Joan Didion.
quan điểm dân chủ, Thoreau tin rằng anh ta buộc phải không tuân theo bất kỳ luật nào chống lại niềm tin của chính mình.
in his own conscience, and so little in either state authority or democratic opinion, Thoreau believed that he was bound to disobey any law that ran counter to his own convictions.
Bởi vì anh ta đặt quá nhiều cổ phiếu vào lương tâm của chính mình, và rất ít trong chính quyền nhà nước hoặc quan điểm dân chủ, Thoreau tin rằng anh ta buộc phải không tuân theo bất kỳ luật nào chống lại niềm tin của chính mình.
Because Thoreau places so much stock in his own conscience, and so little in either state authority or democratic opinion, he believed that he was bound to disobey any law that ran counter to his own convictions.”.
sau đó nó đã được bất tử bởi các tác phẩm của Thoreau.
in the eighteenth century, and later it was immortalized by the writings of Thoreau.
sau đó nó đã được bất tử bởi các tác phẩm của Thoreau.
in the 18th century, and later it was immortalised by the writings of Thoreau.
đều là những phương thiện tồi- Thoreau, Bất Tuân Dân Sự[ 14].
most governments are usually, and all governments are sometimes, inexpedient… HENRY DAVID THOREAU, Civil Disobedience.
Dù quan điểm của ông không theo nhà thờ chính thống và ủng hộ học thuyết Thoreau về sự bất tuân dân sự, Tolstoy không bị
Despite his unorthodox views and support for Thoreau's doctrine of civil disobedience, Tolstoy was unmolested by the government,
Dòng cuối cùng của lá thư- trích Thoreau, tôi nghĩ vậy, một câu
The last line of the letter--it's Thoreau, I think,
Thoreau học tiếng La Tinh,
Henry Thoreau studied Latin, Greek, Italian,
Thoreau, khuấy động bởi triết lý của transcendentalists,
Thoreau, stirred by the philosophy of the transcendentalists, used the sojourn
Như một thẻ mang nhà địa chất người đã viết hai cuốn sách về Thoreau như một nhà khoa học tự nhiên và suốt đời Con chuột sông và đầu tiênHướng dẫn về hồ Walden, Tôi tin rằng Thoreau trưởng thành ẩn giấu bên dưới những mô típ văn hóa bị bóp méo có nhiều điều để nói với chúng ta.
As a card-carrying geologist who has written two books on Thoreau as a natural scientist and lifelong“river rat,” and the first“Guide to Walden Pond,” I believe the mature Thoreau lurking beneath distorted cultural motifs has much to tell us.
Thoreau lưu ý rằng để kiếm được số tiền này sẽ
Thoreau noted that to earn this sum would take from ten to fifteen years of the labourer's life;
Thoreau đã nhìn thấy người Mỹ bản địa trong thị trấn của mình sống trong những miếng vải cotton mỏng,
Thoreau had seen Native Americans in his town living in tepees of thin cotton cloth, which in the first instance could be
để tránh phải trả thuế như một hình thức phản kháng chính trị), Thoreau nhận ra rằng ông ta không cần đến nhiều thứ để đạt được trạng thái eudaimonia mà Plato đã nói đến.
become completely self-reliant(and to avoid paying taxes as a form of political protest), Thoreau discovered that he didn't need all that much to achieve the state of eudaimonia that Plato talked about.
Henry David Thoreau, những người tin vào sự tự lực và hoàn thiện bản thân thông qua một mối quan hệ tâm linh với thiên nhiên.
Henry David Thoreau, who believed in self-reliance and in perfecting themselves through a spiritual relationship with nature.
Results: 459, Time: 0.0269

Top dictionary queries

Vietnamese - English