đạtđạt đượctiếp cậntầmđến đượcchạmvươnlên đếntới đượclọt vào
outreach to
tiếp cận vớivươn đếntiếp cận cộng đồng cho
Examples of using
Tiếp cận tới
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
phân tích sâu rộng và tiếp cận tới phía bên kia.
multiple committee hearings, extensive analysis and outreach to the other party.
Nhưng Trung Quốc cũng cần tiếp cận tới những trang trại của thế giới
But hungry China also needs access to the world's farms and Ukraine's growing agriculture
cho sinh viên tiếp cận tới các thiết bị( sách,
giving people access to the equipment(books, labs,
Các công ty nước ngoài đang tìm kiếm sự tiếp cận tới tầng lớp trung lưu đang phát triển nhanh chóng của Trung Quốc, được Viện nghiên cứu toàn cầu McKinsey ước tính đã vượt mức 200 triệu người.
Foreign firms are seeking access to China's rapidly growing middle class, which the McKinsey Global Institute estimates already exceeds 200 million.
Ông nói:“ Tôi biết, hành trình độc quyền này với Leif Ove sẽ cho phép tiếp cận tới hiệu suất tuyệt vời
He says,'I knew this exclusive journey with Leif Ove would allow me access to great performance- but I had no
Để làm việc đó, sáng kiến này sẽ truyền bá và dân chủ hóa các kỹ thuật sản xuất tiên tiến và tiếp cận tới máy điện toán dệt tiên tiến nhất trên thế giới.
In so doing, this initiative will propagate and democratize advanced manufacturing techniques and access to the most advanced textile computing machinery in the world.
vận chuyển dầu và kiểm soát tiếp cận tới Hồng Hải
which was vital to oil shipping and controls approaches to the Red Sea
các tổ chức ủng hộ tiếp cận tới giáo dục dựa vào tính mở,
individuals and organizations that support an approach to education based on openness, including collaboration,
Để đạt được điểm số từ thiện, một nhóm gồm 32 nhà báo của Forbes đã nghiên cứu sâu vào các hồ sơ công khai và tiếp cận tới 400 thành viên và tổ chức phi lợi nhuận trong nỗ lực ước tính cống hiến trọn đời.
To come up with the philanthropy scores, a team of 32 Forbes journalists delved into public filings and reached out to 400 members and nonprofits in an effort to estimate lifetime giving.
những người Palestine đã không thể tiếp cận tới chúng từ năm 1967.
the Palestinians have been unable to have access to them since 1967.
CVID yêu cầu việc kiểm tra bắt buộc hoặc ngẫu nhiên tiếp cận tới các bãi thử, nhưng điều này có thể dẫn đến việc phá hủy hệ
CVID requires mandatory inspections or random access to sites, but this would lead to the breakdown in North Korea's core system of absolute power
Chương trình nhằm mục đích tăng cường sự tham gia trong lĩnh vực kinh tế và ra quyết định của phụ nữ thông qua nâng cao tiếp cận tới thị trường và tham gia hiệu
The Program aims to increase women's economic participation and decision-making through improved access to markets and more effective engagement in the agriculture
hiệu quả cao trong việc tiếp cận tới khách hàng,
fast and highly effective approach to client work,
CVID yêu cầu việc kiểm tra bắt buộc hoặc ngẫu nhiên tiếp cận tới các bãi thử, nhưng điều này có thể dẫn đến việc phá hủy hệ
CVID requires mandatory inspections or random access to sites, but this would lead to the breakdown in North Korea's core system of absolute power
Các nhà nghiên cứu, dẫn đầu bởi David Batty của MRC và Xã hội và Khoa học Y tế Công cộng đơn vị ở Glasgow, Scotland, nói rằng có" một số cơ chế chính đáng" đó có thể giải thích tại sao điểm số IQ thấp hơn có thể tăng nguy cơ bệnh tim- đặc biệt của một người tiếp cận tới" hành vi lành mạnh.".
The researchers, led by David Batty of the MRC and Social and Public Health Science Unit in Glasgow, Scotland, said there were"a number of plausible mechanisms" which might explain why lower IQ scores could raise the risk of heart disease- in particular a person's approach to"healthy behaviour.".
Khi được hỏi nhiều lần về bình luận của ông Tillerson trong việc ngăn chận tiếp cận tới các đảo, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Trung Cộng Lu Kang nói ông không thể đoán biết những gì ông Tillerson đề cập và sẽ không trả lời những câu hỏi giả thiết.
When asked repeatedly about Tillerson's comments on blocking access to islands, China's foreign ministry spokesman Lu Kang said he couldn't make any guesses as to what Tillerson was referring to and would not answer hypothetical questions.
Trong tuần này, TCYTTG cũng bổ sung một danh mục các thuốc mới về viêm gan C đã được phê duyệt bởi TCYTTG nhằm tăng cường tiếp cận tới liệu pháp điều trị
This week, WHO also added a new generic treatment to its list of WHO-prequalified hepatitis C medicines to increase access to therapy, and is promoting prevention through injection safety: a key factor in reducing hepatitis B
ông trong nhóm người lao động, giúp họ tiếp cận tới quyền lực được gắn với quan niệm về một người đàn ông lao động thực sự”.
that heavy drinking of strong spirits‘elevates or maintains a man's status in working-class social groups by facilitating access to power associated with the hegemonic ideal of the real working man.'”.
một lượng tiền trong số đó đã“ giúp các nhà tài phiệt tiếp cận tới các chính trị gia, những người thường xuyên tìm cách đi tắt đón đầu các đạo luật tài chính nghiêm ngặt.”.
says the country is letting in dirty money, and that some of it“buys the oligarchs access to politicians, who are constantly looking for ways to bypass the strict campaign-finance laws.”.
thậm chí cả bảo hiểm muốn tiếp cận tới tầng lớp trung lưu đang phát triển nhanh chóng tại Việt Nam.
firms selling products such as fast food, mobile phones and even insurance want more access to Vietnam's fast-growing middle class.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文