BE APPROACHED in Vietnamese translation

[biː ə'prəʊtʃt]
[biː ə'prəʊtʃt]
được tiếp cận
gain access
get access
be accessible
have access
be approached
be accessed
reached
can access
receive access
be touched
được tiếp cận một cách
be approached
đến gần
come near
near to
to nearly
to almost
go near
to come close to
get near
to nearby
closer to
approaching
đến gần được
get close to

Examples of using Be approached in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trilokpur is 41 km from Dharamsala and can be approached by road.
Trilokpur nằm cách Dharamshala khoảng bốn mươi cây số và bạn có thể tiếp cận nó bằng đường bộ.
Also, if these electrical equipments malfunctioned, the employees and workers of the electrical contractors could be approached for virtually any possible repairs.
Ngoài ra, nếu bất kỳ thiết bị điện nào gặp trục trặc, nhân viên và công nhân của các nhà thầu cơ điện có thể sẽ được tiếp cận cho bất kỳ sửa chữa có thể.
Also, if any of these electrical equipments malfunctioned, the staff and workers from the electrical contractors could be approached for any possible repairs.
Ngoài ra, nếu bất kỳ thiết bị điện nào gặp trục trặc, nhân viên và công nhân của các nhà thầu cơ điện có thể sẽ được tiếp cận cho bất kỳ sửa chữa có thể.
As with most things, extremism can be dangerous and should be approached with caution.
Với hầu hết mọi chuyện, chủ nghĩa cực đoan có thể nguy hiểm và cần tiếp cận một cách thận trọng.
Also, if any of these electrical equipments malfunctioned, employees and workers from the electrical contractors could be approached for any possible repairs.
Ngoài ra, nếu bất kỳ thiết bị điện nào gặp trục trặc, nhân viên và công nhân của các nhà thầu cơ điện có thể sẽ được tiếp cận cho bất kỳ sửa chữa có thể.
That way no part of the fortress may be approached… without being exposed to fire from another part.
Bằng cách đó, pháo đài có thể sẽ không dễ tiếp cận.
there is a child, the choice of a chemical drug should be approached with special care, as part of the products has a strong smell,
sự lựa chọn của một loại thuốc hóa học nên được tiếp cận với sự chăm sóc đặc biệt, như một phần của
he sees the shadows cast by the light, and becomes aware of much impediments which must be discarded before the light he sees in the distance can be approached, and then enter within him.
phải được loại bỏ, trước khi ánh sáng mà y thấy ở xa xa có thể đến gần, và rồi nhập vào trong y.
In general, the choice of the company to get rid of bed bugs should be approached fairly accurately,
Nói chung, sự lựa chọn của công ty để loại bỏ các rệp nên được tiếp cận khá chính xác,
great mystery for mankind, a mystery that can only be approached in prayer and in tears.
một mầu nhiệm chỉ có thể đến gần bằng cầu nguyện và nước mắt.
it can also be approached in an analytic way, and the idea can
nó cũng có thể được tiếp cận theo một cách phân tích,
this issue should be approached reasonably.
vấn đề này nên được tiếp cận hợp lý.
The mountain can be approached through an artificial path zig zag to the South side of it, while the rock face on the northwest side of the mountain for those who experienced mountain climbers.
Những ngọn núi có thể tiếp cận được thông qua một con đường nhân tạo zig zag phía mặt Tây Nam của nó, trong khi mặt đá trên phía Tây Bắc của núi dành cho những người leo núi có kinh nghiệm.
to audiences of all ages and backgrounds, he continually emphasized that truth cannot be approached through the instrument of thought.
sự thật không thể tiếp cận được qua dụng cụ của sự suy nghĩ.
If we can understand the cause of war then the secondary issue can be approached from a different point of view altogether; if we do not understand,
Nếu chúng ta có thể hiểu rõ nguyên nhân của chiến tranh, lúc đó vấn đề phụ có thể tiếp cận từ một quan điểm hoàn toàn khác hẳn,
your property forms an integral part of your investment portfolio,” explains Goslett“and the property market is one that should be approached with a buy-and-hold attitude in current market conditions.
mục đầu tư của bạn và thị trường bất động sản là một trong đó cần được tiếp cận với một thái độ mua- và- giữ trong điều kiện thị trường hiện tại,” Goslett giải thích.
one can remain indifferent, nor can it be approached by an individual, and we need joint actions.
có thể tiếp cận cách cá nhân, và chúng ta cần liên kết hành động.
images of insects and other subjects that cannot be approached too closely.
các đối tượng khác vốn không thể tiếp cận quá gần.
that film should be approached as a mode of personal expression, and a deep admiration for the visual style of many Hollywood films.
phim ảnh nên được tiếp cận như một thể cách của sự biểu hiện cá nhân, và một sự khâm phục sâu sắc đối với phong cách thị giác của nhiều bộ phim Hollywood.
However, automotive electrification can be approached in a variety of ways, and Nissan is striving to develop technologies that
Tuy nhiên, quá trình điện hóa ô tô có thể được tiếp cận với nhiều cách khác nhau
Results: 224, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese