TRỰC TIẾP THAM GIA VÀO in English translation

directly participating in
trực tiếp tham gia vào
directly engaged in
directly take part in
direct entry into
trực tiếp tham gia vào
directly participate in
trực tiếp tham gia vào
directly participates in
trực tiếp tham gia vào
directly participated in
trực tiếp tham gia vào
to directly join in

Examples of using Trực tiếp tham gia vào in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
do đó hầu như không bao giờ trực tiếp tham gia vào chức năng protein.
almost never participates directly in the function of the protein.
Tuy nhiên, hình thức của Thượng Hội Đồng đảm bảo rằng các cá nhân có thể thể hiện các tư tưởng riêng của họ mà không trực tiếp tham gia vào sự tranh cãi với người khác.
However, the format of the Synod ensured that individuals could express their own thoughts without directly engaging in controversy with others.
Ngoài ra, các thành viên nay cũng trực tiếp tham gia vào nhiều dự án tại California,
Additionally, members have been directly involved in various projects in California,
ProPublica và Frontline đã phỏng vấn năm người trực tiếp tham gia vào cuộc điều tra của FBI, cũng như các cảnh sát điều tra địa phương.
ProPublica and Frontline interviewed five people directly involved with the FBI investigation, as well as local police detectives.
Mặc dù Việt Nam không phải là quốc gia trực tiếp tham gia vào Hiệp định này nhưng chúng ta ít nhiều cũng sẽ chịu sự ảnh hưởng.
Although Vietnam is not a direct participant in this agreement, we will be more or less affected.
Marcus Rashford đã trực tiếp tham gia vào 10 bàn thắng trong 9 trận gần nhất trên mọi mặt trận( 5 bàn thắng, 5 kiến tạo).
Manchester United forward Marcus Rashford has been directly involved in 10 goals in his last nine matches in all competitions(5 goals, 5 assists).
Keisuke Honda đã trực tiếp tham gia vào sáu trong tám bàn thắng cuối cùng của Nhật Bản tại các giải đấu World Cup với ba bàn thắng và ba.
Keisuke Honda has been directly involved in six of Japan's last eight goals scored at World Cup tournaments with three goals and three assists.
Ngoài ra, người dân phải có cơ hội trực tiếp tham gia vào quá trình ra quyết định đối với những vấn đề đặc biệt qua phương thức trưng cầu ý dân phổ thông.
In addition, citizens must have the opportunity to directly participate in decision-making on particular issues by means of popular referenda.
Nếu mọi người ở Mỹ- tất cả 323,1 triệu người- được phép trực tiếp tham gia vào quá trình ra quyết định của chính phủ, thì đó sẽ là thảm họa.
If each of the 323,1 million Americans were permitted to participate directly in decision-making, it would be a disaster.
Các nhà phát triển web không trực tiếp tham gia vào việc tạo ra các thiết bị như vậy.
Web developers may not be directly involved in the creation of such devices.
học sinh trực tiếp tham gia vào các thí nghiệm để tự mình rút ra các kết luận và giải thích được các hiện tượng trong cuộc sống.
students can directly join in the experiments to see, draw the conclusion and explaining about the phenomenon in life.
Nếu bạn trực tiếp tham gia vào một tình huống cần phán quyết,
If you are directly involved in a judgmental situation, there is a high probability
Karl Tenner, 1783- 1859, trực tiếp tham gia vào các cuộc khảo sát thực địa,
Karl Tenner, 1783-1859, was directly involved in field surveys, a military surveyor,
Ngay cả khi nếu một người không xuất hiện một cách trực tiếp tham gia vào cuộc trò chuyện, giới thiệu bản thân bằng bất cứ cách nào.
Even if a person does not appear to be directly engaged in the conversation, introduce yourself anyway.
Ông Dennis Gartman trực tiếp tham gia vào thị trường vốn kể từ tháng 8 năm 1974,
Mr. Gartman has been directly involved in the capital markets since August of 1974, after his graduate
nơi xếp hạng của cô đã giúp cô được trực tiếp tham gia vào trận hòa chính.
to compete at the French Open, where her ranking enabled her to be directly entered into the main draw.
Thứ ba là một người mong muốn trở thành linh mục nhưng lại trực tiếp tham gia vào việc phá thai.
Third, a person aspires to be a priest but is directly involved in an abortion case.
Nội dung do người dùng tạo là quan trọng vì nó cho phép người dùng của bạn trực tiếp tham gia vào các hoạt động trên trang web của bạn.
User generated content is important because it enables your users to directly take part in activities on your website.
Nội dung do người dùng tạo là quan trọng vì nó cho phép người dùng của bạn trực tiếp tham gia vào các hoạt động trên trang web của bạn.
User-generated content is important because it allows users of your blog to directly take part in activities on your website.
trong số những người khác, trực tiếp tham gia vào việc mua.
that the Harvard endowment fund, among others, would participate directly in the purchase.
Results: 196, Time: 0.0383

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English