Examples of using
Trong các từ
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Các phụ tố- ary- ery- ory- bury- berry- mony( được thấy trong các từ như cần thiết,
The affixes ary, ery, ory, bury, berry and mony(seen in words such as necessary, mulberry and matrimony)
Một từ xâm nhập/ r/ có thể được chèn tương tự trước một nguyên âm trong các từ không có trong chính tả trong các môi trường nhất định, cụ thể là sau nguyên âm dài/ oː/ từ cuối cùng/ ə/.
An intrusive/r/ may similarly be inserted before a vowel in words that do not have in the spelling in certain environments, namely after the long vowel/o:/ and after word final/ə/.
Chúng tôi thực sự có một âm tương tự trong tiếng Anh( tiếng‘ ts' trong các từ như Tiếng rats Tiết), nhưng sự khác biệt là chúng tôi không bao giờ phát âm như vậy khi bắt đầu các âm tiết trong tiếng Anh như tiếng Nhật.
We actually have a similar sound in English(the‘ts' in words like“rats”), but the difference is that we never pronounce such a sound at the beginning of syllables in English as they do in Japanese.
không phải tất cả sự thật có thể được bày tỏ trong các từ, mặc dù từ có thể nhận tất cả mọi thứ!
software assuming the risk of disappointment, because not every truth might be expressed in words, although words are able to express everything!
Mặc dù hướng dẫn cụ thể từ vựng là hoàn toàn được bảo hiểm, các mục tiêu chính của cuốn sách này là phát triển quan tâm độc lập của học sinh trong các từ và động lực của họ để tìm hiểu họ.• Hướng dẫn tích hợp từ vựng.
Although specific vocabulary instruction is fully covered, the primary goal of this book is to develop students' independent interest in words and their motivation to learn them.*Integrated Vocabulary Instruction.
không phải tất cả sự thật có thể được bày tỏ trong các từ, mặc dù từ có thể nhận tất cả mọi thứ!
software assuming the threat of frustration, because not every reality might be revealed in words, although words are able to reveal whatever!
Hãy nhớ rằng trên một số máy tính xách tay và máy tính bảng Windows 10, độ sáng được thể hiện theo tỷ lệ phần trăm trong khi những người khác trong các từ như Darkest, Darker, Suggested, Brighter và Brightest.
Do remember that on some Windows 10 laptops and tablets, the brightness is expressed in percentages while on others in words like Darkest, Darker, Suggested, Brighter, and Brightest.
Một ví dụ tuyệt vời về điều này là chữ cái V bên cạnh một chữ A, bởi vì về hình dạng của chúng, chúng cần được mang lại gần nhau hơn các chữ cái khác trong các từ.
A great example of this is the letter“V” next to an“A”- due to their shapes they need to be brought closer together than other letters in words.
ch( đặc biệt trong các từ gốc Pháp);
mission; ch(esp. in words of French origin);
Định luật căn bản của khoa học này có thể được tóm tắt trong các từ“ năng lượng theo sau tư tưởng”(“ energy follows thought”) và trình tự của hoạt động có thể được diễn tả như sau.
The basic law of this science can be summed up in the words"energy follows thought" and the sequence of activity might be stated as follows.
Trong khi đó, cuộc tranh luận về việc cấm mặc burkinis và liệu chúng có, trong các từ của thủ tướng Pháp, một dấu hiệu chính trị của sự thịnh vượng tôn giáo tiếp tục.
Meanwhile, the debate over the ban on wearing burkinis and whether they are, in the words of France's prime minister,“a political sign of religious proselytising” continues.
Trong các từ của đại diện Sean Duffy,
In the words of Representative Sean Duffy,
Trong các từ của đại diện Sean Duffy,
In the words of Rep. Sean Duffy,
Một kết quả đáng ngạc nhiên là trung bình 92% trong các từ rơi vào một cụm duy nhất, mà sau đó có thể- 84- được loại bỏ để khai thác dữ liệu mục đích.
One surprising result was that an average of 92% of the words fell into a single cluster, which could then be discarded for data mining purposes.
trừ khoảng cách giống nhau từ mỗi ký tự thay vì giữa và trong các từ.
Justified alignment except that lines are filled by adding or subtracting the same amount from each character instead of between and within words.
dòng được lấp đầy bằng cách thêm hoặc bỏ không gian giữa và trong các từ.
right margins, and lines are filled by adding or subtracting space between and within words.
Sau khi học được các liên kết cơ bản giữa từ và hình ảnh, một số người tham gia ngủ trưa 90 phút trong khi các từ được phát lại cho họ,
After learning the basic associations, some participants took a 90-minute nap whilst the words were replayed to them during their sleep,
hiện tại ảnh hưởng nặng nề trong các từ và cụm từ được sử dụng bởi các loa.
exchange of language between English and Spanish, present in the heavy influence in the words and phrases used by the speaker.
V giống như tiếng Anh( và tiếng Đức)" F" trong các từ có nguồn gốc Đức( vì vậy" Vater" có âm thanh ban đầu giống như" fater"), nhưng nói bằng tiếng nước ngoài nó thường được phát âm giống như tiếng Anh V/ German W( phía dưới), W rất giống với tiếng Anh" V"( và tiếng W không tồn tại bằng tiếng Đức).
V is like the English(and German)“F” in words of Germanic origin(so“Vater” has the same initial sound as“father”), but in words of foreign origin it's usually pronounced like the English V/ German W(below).
V giống như tiếng Anh( và tiếng Đức)" F" trong các từ có nguồn gốc Đức( vì vậy" Vater" có âm thanh ban đầu giống như" fater"),
V is like English(and German)"F" in words of Germanic origin(hence"Vater" has the same initial sound as"father"), but in words of foreign origin is usually pronounced as English
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文