ABWANDERUNG - vertaling in Nederlands

emigratie
auswanderung
emigration
abwanderung
einwanderung
αuswanderung
uittocht
exodus
abwanderung
auszug
flucht
landflucht
massenflucht
uitstroom
abfluss
abwanderung
ausfluss
abgänge
braindrain
abwanderung
brain-drain
ontvolking
entvölkerung
abwanderung
landflucht
verödung
bevölkerung
bevölkerungsabwanderung
brain drain
abwanderung
braindrain
leegloop
entvölkerung
abwanderung
bevölkerungsschwund
exodus
abwanderung
massenflucht

Voorbeelden van het gebruik van Abwanderung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es ist klar, dass Zuwanderung und Abwanderung zur europäischen Geschichte und zum europäischen Lebensstil gehören.
Het is vrij duidelijk dat emigratie en immigratie deel uitmaken van de Europese geschiedenis en de Europese levenswijze.
aber gedenkt man, die Abwanderung in Gang zu bringen?
hoe denkt men de uitstroom op gang te helpen?
Wir brauchen viele von ihnen, um das Problem der alternden Bevölkerung hier zu lösen oder die vom Kommissionspräsidenten erwähnte Abwanderung auszugleichen.
Wij hebben velen van hen nodig om de problemen die wij hier hebben met onze vergrijzende populatie of met de braindrain waarover de voorzitter van de Commissie het zojuist had, het hoofd te kunnen bieden.
höhere Arbeitslosenrate, Abwanderung von Fachkräften.
stijging van de werkloosheid, brain drain.
Dadurch könnte die Abwanderung und Überalterung der Bevölkerung in den ländlichen Gebieten der EU erfolgreich bekämpft werden.
Dit zou de leegloop en de vergrijzing van de bevolking in de landelijke gebieden van de EU op doeltreffende wijze kunnen tegengaan.
Wie die Abwanderung junger Menschen aus Südeuropa umkehren,
Hoe de uittocht van jongeren uit Zuid-Europa te keren,
Aus dem vorläufigen Bericht des Statistischen Amtes geht hervor, daß die Abwanderung aus Irland mit insgesamt 31.000 Abgängen 1985/86 ihren höchsten Stand seit 20 Jahren erreichte.
Uit een voorlopig verslag van het Bureau voor de Statistiek blijkt dat de emigratie uit Ierland in 1985/86 met 31.000 gevallen een recordhoogte sedert 20 jaar heeft bereikt.
die einen Beitrag zur Lenkung der Abwanderung von Arbeitskräften im Gesundheitswesen leisten können,
uitwisselingen van personeel, die de uitstroom van gezondheidswerkers kunnen helpen beheersen,
Neben den bekannten, gravie renden volkswirtschaftlichen Nachteilen führt dieser Mangel außerdem zu einer besorgnis erregenden Zunahme der Abwanderung gerade der besten jungen Forscher vor allem in die USA.
Naast de bekende, economisch zwaarwegende nadelen leidt dit manco bovendien tot een zorgwekkende toename van de braindrain van uitgerekend de beste, jonge onderzoekers naar met de name de VS.
Die Frage des Herrn Abgeordneten betrifft das Problem der Abwanderung von Wissenschaftlern und qualifizierten Arbeitskräften aus den Mitgliedstaaten, die der Union am 1. Mai 2004 beigetreten sind.
EN De vraag van de afgevaardigde gaat over de kwestie van de exodus van wetenschappers of gekwalificeerde arbeidskrachten uit lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden.
So hat es aus einigen Ländern der Europäischen Union eine Abwanderung qualifizierter, gut ausgebildeter Arbeitnehmer gegeben, in die die Mitgliedstaaten beträchtliche Summen investiert haben.
Zo is er bijvoorbeeld in een aantal EU-landen sprake van een uittocht van gekwalificeerde en hoogopgeleide werknemers waarin de lidstaten aanzienlijk had geïnvesteerd.
Wie kann man den großen Herausforderungen besser begegnen, die durch den starken Bevölkerungsdruck und die ständig zunehmende Abwanderung ins Mutterland entstehen?
Hoe kan beter rekening worden gehouden met de belangrijke problemen die de sterke demografische druk en de toename van de emigratie naar het moederland met zich brengen?
es verstärkt somit die Abwanderung aus dem ländlichen Raum insbesondere in Südeuropa.
draagt het zo bij tot de leegloop van het platteland, in het bijzonder in het zuiden van Europa.
Mit ihrer Politik der Kürzungen ermutigt die aktuelle Regierung in Bukarest die Abwanderung hoch qualifizierter Arbeitskräfte ins Ausland.
Door het snijden in de uitgaven stimuleert de huidige regering in Boekarest de uittocht van hoogopgeleide jongeren.
Überalterung, Abwanderung und gesundheitsbedingtem Ausscheiden aus dem Arbeitsmarkt.
de vergrijzing, emigratie en gezondheidsgerelateerde uittredingen uit de arbeidsmarkt.
mit geringer Arbeitslosigkeit und solidem Wachstum verdichten sich in anderen Gebieten wirtschaftliche Problemlagen, Abwanderung und Alterung in zunehmen dem Umfang.
een sterke groei zijn er plattelandsgebieden die in toenemende mate met economische problemen, leegloop en vergrijzing te kampen hebben.
Das Problem wird in sehr vielen Ländern durch die Abwanderung spezialisierter Fachkräfte noch verschärft.
In veel landen wordt het probleem nog eens verergerd door de uittocht van gespecialiseerd medisch personeel naar het buitenland.
solidem Wachstum verdichten sich in anderen Gebieten wirtschaftliche Problemlagen, Abwanderung und Bevölkerungsalterung.
stevige groei bestaan er regio's met toenemende economische problemen, emigratie en een vergrijzende bevolking.
PRESSEMITTEILUNG Afrikas Abwanderung aus dem Gesundheitswesen ist nach
PERSBERICHT De brain-drain van de Afrikaanse gezondheidssector blijft zorgwekkend,
Ein Beispiel ist die Abwanderung der Rundfunkwerbung von Belgien nach Luxemburg
Een voor· beeld is de migratie van de omroepreclame uit België naar Luxemburg
Uitslagen: 147, Tijd: 0.1345

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands