BRAUCHTUM - vertaling in Nederlands

traditie
tradition
traditionell
brauch
überlieferung
gebruiken
verwenden
benutzen
gebrauchen
einsetzen
anwenden
nehmen
verwendung
vertragen
verbrauchen
nutzung
gewoontes
gewohnheit
brauch
üblich
sitte
gepflogenheit
usus
lebenseinstellung
folklore
volkskunde
sage
überlieferungen
volksglauben
mythos
brauchtum
volkstum
folkloristische
folkloreveranstaltungen
tradities
tradition
traditionell
brauch
überlieferung

Voorbeelden van het gebruik van Brauchtum in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
An sechs Freitagabenden im Sommer erwacht auf dem malerischen kleinen Dorfplatz fast vergessenes Brauchtum zu neuem Leben.
Op zes vrijdagavonden in de zomer komen bijna vergeten tradities op het schilderachtige kleine dorpsplein tot nieuw leven.
Wir würden uns freuen sie und Ihre Gäste auf den Rundfahrten durch unser schönes Land zu begleiten und Ihnen unsere Kultur, Brauchtum und Geschichte näher zu bringen.
Tijdens onze rondleiding bekomt U van ons een mooi beeld van onze kultuur, tradities en geschiedenis.
Brauchtum arbeitet also stark mit Bildern
Gebruiken werken dus sterk met beelden
Seine Mauern zeugen noch heute vom lokalen Brauchtum und vom harten Leben der"Croquants" im Perigord.
De muren zijn vervuld van herinneringen aan plaatselijke tradities en het harde leven van de opstandige boeren.
gleichzeitig die Nutzung von lokalem Wissen und Brauchtum als Hebel für wirtschaftliche Entwicklung
tegelijkertijd de benutting van kennis en lokale tradities als hefbomen voor economische ontwikkeling
sich der Samsonbrauch in seiner heutigen Form als weltliches Brauchtum in der Mitte des 19. Jahrhunderts entwickelte ist heute nicht mehr restlos nachvollziehbar.
hoe het Samsongebruik zich in zijn huidige vorm als wereldlijke traditie in het midden van de 19e eeuw ontwikkelde, is niet meer helemaal na te gaan.
Fertigkeiten, Brauchtum, Kenntnissen und Formen menschlicher Kreativität,
vaardigheden, gebruiken, kennis en uitingen van menselijke creativiteit,
Werke christlicher Kunst und religiösen Brauchtums.
Werken van christelijke kunst en religieuze gebruiken tentoongesteld worden.
Der Tod war in einen Rahmen des Brauchtums eingebettet.
Dood werd ingebed in een kader van de douane.
dabei die unterschiedlichen Facetten der Natur, des Brauchtums und der Traditionen kennenlernen.
de verschillende facetten van de natuur, gebruiken en tradities leren kennen.
es trägt zur Bewahrung gesellschaftlichen und religiösen Brauchtums bei.
draagt tevens bij tot het behoud van sociale en religieuze gewoonten.
Ich werde die heilige Kirche gegen jene Irrtümer der Lehre und des Brauchtums verteidigen, die ihre Integrität von innen
Wij zullen de Heilige Kerk verdedigen tegen alle dwalingen van leer en levensgewoonten, die, binnen en buiten zijn grenzen, zijn grondvesten bedreigen
Im heutigen Museum am Dom werden Werke christlicher Kunst und religiösen Brauchtums sowie Gegenstände von kirchengeschichtlicher Bedeutung aus dem Eigentum des Bischöflichen Stuhles, der Domkirche
In het huidige Museum am Dom worden werken op het gebied van christelijke kunst en religieuze gebruiken en voorwerpen van kerkgeschiedkundig belang uit het bezit van de Bisschoppelijke Stoel,
Vereine zur Pflege der Heimatkultur und des Brauchtums, der Vermarktung touristischer und kultu rel ler Einrichtungen,
Verenigingen die zich bezighouden met de instandhouding van de lokale cultuur en gewoonten, het commercieel aantrekkelijk maken van toeristische
Gesellschaft für Studentengeschichte und studentisches Brauchtum, 1970.
Maatschappij voor goede en goedkoope lectuur 1920.
das seine eigenen Kultur und sein eigenes Brauchtum hat.
zijn eigen zeden en gewoonten heeft.
Alle anzeigen Common. Of Brauchtum und Tradition.
Zoals reisideeën en tips over de reisvoorbereiding.
Mehr erfahren zu: Gelebtes Brauchtum: Patois,
Meer informatie over: Traditionele gebruiken die in ere gehouden worden:
Brauchtum sowie traditionelle Veranstaltungen bilden einen Schwerpunkt im kulturellen Leben der Oberperfer.
Oude gebruiken en traditionele evenementen vormen een zwaartepunt in het culturele leven van de inwoners van Oberperfuss.
Im Sommer können Sie auch sehen, Handwerker bei der Arbeit und Brauchtum.
Gedurende de zomer kan men eveneens handwerkslieden op het werk en folkloristische voorstellingen zien.
Uitslagen: 150, Tijd: 0.3638

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands