DEIN HELD - vertaling in Nederlands

je held
dein held
deine heldin
jouw held
deine helen

Voorbeelden van het gebruik van Dein held in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dein Held, John Bain- das soll wohl ich sein.
Jouw held, John Bane, die had ik moeten zijn.
Das ist dein Held, oder?
Hij is zo'n beetje je held, hè?
Wie dein Held?
Je leerde van je held?
Das ist dein Held, oder?
Hij is zo'n beetje je held, hé?
Erzähl uns von der größten Enttäuschung, die dein Held erlebt hat.
Vertel ons over jouw held de grootste teleurstelling.
Ich weiß, ich bin dein Held.
Ik ben je held, hŠ?
Ich kann dein Held sein, baby.
Ik kan je held zijn, schat.
Er ist nicht umsonst dein Held.
Hij is niet jouw held voor niets.
Nein, das Geräusch, wie dein Held mit den Nigerianern im Pool spielt.
Het geluid van jouw held die met de Nigerianen bij het zwambad speelt. Nee.
Dein Held sagt dir nein?
Als jouw held nee tegen je zegt?
Dein Held nimmt unser Burgerfett zum Gewinnen.
Je held gebruikt je bakvet om te winnen.
Wer ist dein Held?
Wie is je jeugdheld?
Ist Will McAvoy dein Held?
Jouw held is toch Will McAvoy?
Gut, dann ist eben der Hund dein Held, aber ich bin dein Menschen-Held.
Oké, de hond is je held, maar ik ben je menselijke held.
Wie soll dein Held sein?
Hoe wil je je held?
Ich bin nicht dein Held. Das muss aufhören.
Ik ben jouw held niet. Dit moet stoppen.
Bin ich jetzt dein Held?
Ben ik je held?
Wer ist dein Held? So, Ronnie?
Vertel ons over jouw held. Ronnie?
Dein Held fliegt mit 300 Meilen 15 Minuten Richtung Norden. Was?
Jouw held vliegt vijftien minuten noordwaarts met 500 km per uur. Wat?
Dein Held ist daheim, Liebes.
Je held is thuis, schat.
Uitslagen: 103, Tijd: 0.0378

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands