Sie und der Rest der Belegschaft haben heute Abend frei.
Jij en de rest van de staff zijn vanavond vrij.
Ich glaube, ich höre da negative Äußerungen in der Belegschaft.
Volgens mij hoor ik negatieve geluiden op de werkvloer.
Davon global eingeführt bei über 50% der Belegschaft.
Waarvan regelingen voor meer dan 50% van het personeel.
Im Hinblick auf die Ausbildung der Belegschaft und auf die Häufige.
In verband met de opleiding van het personeel en de frequente aanwezigheid van een waarnemer bij de snijmachinist zal de.
die ein Fünftel der Belegschaft mit drei wichtigen Nutzpflanzen beschäftigt:
die een vijfde van het personeelsbestand met drie belangrijke gewassen telt:
Das Recht der Unternehmensleitung, direkt in Austausch mit der Belegschaft zu treten, bleibt ebenso unberührt
Het recht van de bedrijfsleiding om rechtstreeks met het personeel in contact te treden blijft hierbij onverlet,
Dies ist eine vorläufige Analyse der Belegschaft, identifiziert ihre Mängel,
Dit is een voorlopige analyse van het personeelsbestand, het identificeren van hun tekortkomingen,
so müssen der Belegschaftdie Bedienungsvorschriften bekannt sein.
dient het personeel van de gebruiksvoorschriften op de hoogte te zijn.
Für das Formen der Belegschaft, die die Organisation benötigt, um ihre zukünftigen Unternehmenspläne auszuführen.
Voor het vormen van het werknemersbestand dat de organisatie nodig heeft om zijn toekomstige businessplannen te bereiken.
Die US-Abteilung von Huawei Futurewei kündigt die Entlassung von Arbeitnehmern an. Berichten zufolge sind 70% der Belegschaft verschwunden.
De Amerikaanse divisie van Huawei Futurewei kondigt het ontslag van werknemers aan; 70% van het personeelsbestand is naar verluidt verdwenen.
des Direktors/ der Direktorin und der Belegschaft sowie des Beirats.
de directeur en het personeel, en het adviesforum.
Er steht verschiedenen Unternehmen vor, die versuchen, durch eine Verbesserung der Kundenerfahrung und Beteiligung der Belegschaft geschäftliche Veränderungen zu ermöglichen.
Deze leidt een gemeenschap van bedrijven die pogen om een transformatie in business teweeg te brengen door een betere Customer Experience en deelnemingen van medewerkers.
People CMM stellt einen Fahrplan für das Einführen von Belegschaftspraktiken zur Verfügung, die kontinuierlich die Fähigkeit der Belegschaft einer Organisation verbessern.
People CMM biedt een routebeschrijving voor het invoeren van HR praktijken welke onophoudelijk de capaciteit van het werknemersbestandvan een organisatie verbetert.
17% der Belegschaft(90.000 Mitarbeiter) geschnitten.
17% van het personeelsbestand(90.000 werknemers) te snijden.
die jeweilige Mitarbeiterzahl sowie die Geschlechterverteilung in der Belegschaft.
de verdeling man/vrouw onder het personeel.
Bis heute hat sich diese Denkweise bei der Belegschaft und den Grubendirektionen im wesentlichen gehalten.
In wezen is dit nog steeds de manier van denken bij het personeel en bij de directie van de mijnen.
Aber es wirft irgendwie die große Frage auf, wann wir der Belegschaft sagen, dass das Ende naht?
Maar het roept wel de vraag op wanneer we 't personeel vertellen dat 't einde in zicht is?
Die ersten ergonomischen Untersuchungen über die Belastung der Belegschaft vor dem Einsatz dieser Streckenwarngeräte sind von uns für das 2. Halbjahr I984 geplant.
Wij zijn voornemens de eerste ergonomische onder zoekingen betreffende de belasting van het personeel voor de ingebruikneming van deze waarschuwingsinstailaties in het tweede halfjaar van I984 uit te voeren.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文