Voorbeelden van het gebruik van
Der bewilligung
in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Die Zollbehörden können in der Bewilligung vorsehen, dass das Exemplar Nr. 1 den Zollbehörden des Abgangsmitgliedstaats übersandt wird,
De douaneautoriteiten kunnen in de vergunning voorschrijven dat exemplaar nr. 1 naar de douaneautoriteiten van de lidstaat van vertrek wordt gezonden
Die Voraussetzungen für die Inanspruchnahme eines oder mehrerer der besonderen Verfahren werden in der Bewilligung festgelegt.
De voorwaarden waarop een of meer van de bijzondere regelingen mogen worden gebruikt, worden in de vergunning vastgesteld.
Unbeschadet des Artikels 9 des Zollkodex können die Zollbehörden von einem Widerruf der Bewilligung absehen, wenn.
Onverminderd artikel 9 van het Wetboek kunnen de douaneautoriteiten afzien van intrekking van de vergunning indien.
Die Bezeichnung der Veredelungserzeugnisse oder der Einfuhrwaren in der Zollanmeldung nach Absatz 1 muß den Angaben in der Bewilligung entsprechen.
De omschrijving van de veredelingsprodukten of van de goederen in ongewijzigde staat in de in lid 1 bedoelde aangifte dient overeen te stemmen met die in de vergunning.
Unbeschadet Artikel 656 muß die Warenbezeichnung auf der Zollanmeldung nach Absatz 1 den Angaben in der Bewilligung entsprechen.
Onverminderd artikel 656, dient de omschrijving van de goederen in de in lid 1 bedoelde aangifte overeen te stemmen met die in de vergunning.
Die Bezeichnung der Einfuhrwaren in der Anmeldung nach Absatz 1 muß den Angaben in der Bewilligung entsprechen.
De omschrijving van de invoergoederen in de in lid 1 bedoelde aangifte dient overeen te stemmen met die in de vergunning.
die Adresse der zuständigen in der Bewilligungdes Übertragenden bestimmte Zollstelle.
het adres van het bevoegde douanekantoor dat in de vergunning van de overdrager/afzender is vermeld;
Bestimmungsflughäfen für die Beförderungen im gemeinschaftlichen Versandverfahren werden in der Bewilligung angegeben.
van bestemming van het communautaire douanevervoer, worden in de vergunning vermeld.
Damit wurde der gefährliche Präzedenzfall der Bewilligung politischen Asyls auf der Grundlage der ethnischen Zugehörigkeit geschaffen.
Met de toekenning van politiek asiel op etnische gronden schept men een gevaarlijk precedent.
Abweichend von Absatz 3 darf für die aktive Veredelung von Waren des Anhangs 73 Teil A die Geltungsdauer der Bewilligung sechs Monate nicht überschreiten.
In afwijking van lid 3 bedraagt de geldigheidsduur van een vergunning voor onder de in bijlage 73, deel A, bedoelde goederen die onder de regeling actieve veredeling zijn geplaatst, niet meer dan zes maanden.
Bei der Erteilung der Bewilligung bezeichnen die Zollbehörden die Räume oder jeden anderen Ort, der als Zolllager des Typs A, B, C oder D zugelassen wird.
Bij het verlenen van de vergunning omschrijven de douaneautoriteiten de lokalen of andere plaatsen die als douane-entrepot van het type A,B, C of D zijn goedgekeurd.
eine Dauer• Vergleichen die Zustände der Bewilligung Eröffnung Konto,
een duur• Vergelijk de voorwaarden om te verlenen het openen van rekening,
Vom Inhaber der Bewilligung für den Betrieb von Lagerstätten
De houder van een vergunning voor het beheer van een opslagruimte
Eine Durchschrift dieser Mitteilung wird der Bewilligung beigefügt und wird Bestandteil dieser Bewilligung..
Een afschrift van deze mededeling wordt als bijlage bij de vergunning gevoegd en maakt daarvan onlosmakelijk deel uit.
kann die Verlängerung der in der Bewilligung festgesetzten Frist auch nach Ablauf der ursprünglich festgesetzten Frist gewährt werden.
kan de in de vergunning gestelde termijn worden verlengd, zelfs na het verstrijken van de oorspronkelijk toegestane termijn.
Die Geltungsdauer der Bewilligung wird von den Zollbehörden unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse des Antragstellers im Einzelfall festgesetzt.
De geldigheidsduur van de vergunning wordt per geval door de douaneautoriteiten vastgesteld, rekening houdend met de bijzondere behoeften van de aanvrager van de vergunning..
Die Zollbehörden können zulassen, dass ein Antrag auf Erneuerung oder Änderung der Bewilligung in einfacher Schriftform gestellt wird.
De douaneautoriteiten kunnen verlenging of wijziging van de vergunning op eenvoudig schriftelijk verzoek toestaan.
Die Geltungsdauer der Bewilligung wird von den Zollbehörden je nach den wirtschaftlichen Voraussetzungen und unter Berücksichtigung der
De geldigheidsduur van de vergunning wordt door de douaneautoriteiten vastgesteld, rekening houdend met de economische voorwaarden
Unterschrift versehene Original der Bewilligung sowie eine oder mehrere Kopien werden ihrem Inhaber ausgehändigt.
ondertekende origineel van de vergunning en een of meer kopieën worden aan de houder verstrekt.
dass die Zollanmeldung bei einer anderen als der in der Bewilligung angegebenen Zollstelle abgegeben wird.
de aangifte bij een ander dan de in de vergunning genoemde douanekantoren wordt ingediend.
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文