E-LEARNING - vertaling in Nederlands

e-learning
elearning
lernen mit elektronischen hilfsmitteln
e‑learning
e-leren
e-learning
elektronisches lernen
elearning
lernen
elearning
e-learning
e‑leren

Voorbeelden van het gebruik van E-learning in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
ein Mix zwischen E-Learning und Einzeltrainings mit einem persönlichen Trainer.
een mix tussen e-learning en één-op-één trainingen met een persoonlijke trainer.
E-Learning, bei dessen Schaffung das Parlament über ein Pilotprojekt eine aktive Rolle gespielt hat,
E-LEARNING, waarvoor het Parlement zich via een proefproject actief heeft ingezet,
Unser flexibler, modularer Ansatz für Corporate Training beinhaltet traditionelle Schulungen mit Kursleiter, E-Learning und kombinierte Schulungen.
Onze flexibele, modulaire aanpak van corporate training omvat klassikale opleidingen gegeven door trainers, gemengde leervormen en e-learnings.
misst dem Projekt e-Learning und einer besseren Ausbildung sowohl der Schüler als auch der Lehrkräfte große Bedeutung bei.
hecht zeer veel waarde aan het project e-learning en betere scholing voor zowel leerling als leraar.
Besondere Berücksichtigung sollte der Neuformulierung oder Streichung des Ziels bezüglich e-Learning und Fernunterricht gewidmet werden.
Bijzondere aandacht moet daarbij uitgaan naar de doelstelling in verband met e-learning en het leren op afstand, die hetzij opnieuw geformuleerd hetzij geschrapt moet worden.
Weiterhin möchte ich noch die Stärkung der Handlungsfähigkeit im Bereich des E-Learning und die spezielle Hervorhebung aufgrund der Reaktion auf die dramatische Flüchtlingssituation unterstreichen.
Ook wil ik de toegenomen mogelijkheden op het vlak van e-learning benadrukken en de belangrijke plaats noemen die het antwoord op de dramatische situatie van de vluchtelingen inneemt.
In Schulen wird größerer Wert auf die Qualitaet von E-Learning Produkten und Dienstleistungen und auf den pädagogischen Zusammenhang für deren Gebrauch gelegt.
Op scholen zal nu meer nadruk worden gelegd op de kwaliteit van producten en diensten op het gebied van e-leren en op de pedagogische context van het gebruik ervan.
Daher führt ECVAM ein neues Verfahren der Ausbildung in diesen validierten Methoden(« e-learning») ein, bei dem webgestützte Instrumente eingesetzt werden.
Daarom werkt het ECVAM aan een nieuwe aanpak voor het aanbod van opleiding voor gevalideerde methoden via e-learning, waarbij gebruik wordt gemaakt van web-gebaseerde instrumenten voor opleiding.
wir haben jetzt mit e-Learning eine gleiche Struktur.
nu is met het eLearning-programma een soortgelijk instrument aan de orde.
persönliche Sicherheit, e-Learning, e-Governance und Umwelt
persoonlijke veiligheid, e-leren, e-bestuur en milieu
Wie die fruchtbare Teilnahme der Genossenschaften an Programmen wie Erasmus/Sokrates, Leonardo da Vinci I& II und deren seit Mitte der 80er Jahre aufgelegten Vorläuferprogrammen zeigt, können die Gemeinschaftsprogramme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, E-Learning und lebensbegleitendes Lernen für Genossenschaften besonders hilfreich sein.
De communautaire programma's voor opleiding, e-leren en levenslang leren kunnen nuttig zijn voor coöperaties, wat blijkt uit hun waardevolle deelname aan programma's als Erasmus/Socrates, Leonardo da Vinci I en II, en de eerdere programma's sinds medio de jaren tachtig.
bewährte Praktiken beim Einsatz von e-Learning und der Überbrückung der digitalen Kluft zu fördern.
beste praktijken te bevorderen in het gebruik van eLearning en de strijd tegen de digitale kloof.
insbesondere im Bezug auf die Einführung von neuen Diensten bei e-Government, e-Learning und e-Health, von Erfolg gekrönt werden.
nieuwe initiatieven te verzekeren, in het bijzonder met betrekking tot de invoering van nieuwe diensten op het gebied van e‑overheid, e‑leren en e‑gezondheidszorg.
um die Einführung von Diensten für lebenslanges Lernen auf der Basis von e-Learning zu unterstützen.
de invoering van diensten voor levenslang leren op basis van e‑leren te bevorderen.
drei Bereiche von e-Government, e-Health und e-Learning und möglicherweise zum Beispiel das Thema e-Inclusion weiter zu erfassen.
e‑gezondheidszorg en e‑leren en eventueel nog ruimer zodat bijvoorbeeld ook het thema e‑insluiting wordt meegenomen.
Bei E-Learning wird eine Planung zusätzlicher Entwicklungen vorgeschlagen, um unter den verschiedenen Beteiligten aus Bildung, Aus-
Op het gebied van e‑leren wordt een draaiboek van toekomstige ontwikkelingen voorgesteld om een gemeenschappelijke agenda op te stellen tussen de verschillende belanghebbenden uit onderwijs,
Die technischen Projekte in diesem Bereich sind bekannt, die Autoren von Handbüchern zu e-Learning sollten sich demnach auf die Regeln stützen, die von Blindenorganisationen erarbeitet wurden.
De technische toepassingen op dit gebied zijn bekend en de auteurs van handleidingen voor e-learning zouden zich dan ook moeten laten leiden door de regels die in dit verband zijn opgesteld door de organisaties die de belangen van visueel gehandicapten behartigen.
Gipfel von Lissabon und Ferreira wird die Bedeutung des e-Learning in der Wissensgesellschaft hervorgehoben,
de Europese Raad te Feira wordt het belang onderstreept van e-leren in een kennismaatschappij, die voor de stelsels
das sich bislang hauptsächlich auf die zentrale Entwicklung des E-Learning stützte, zu einem facettenreichen EU-Förderprogramm für Fortbildungsmaßnahmen entwickeln.
die vooral gebaseerd was op de centrale ontwikkeling van e-learning, zich ontwikkelen tot een veelzijdig ondersteunings programma voor opleidingen voor de Unie.
den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, lebensbegleitendes Lernen und E-Learning erleichtert wird,
coöperaties gemakkelijker kunnen deelnemen aan de programma's voor opleiding, e-leren en levenslang leren,
Uitslagen: 96, Tijd: 0.0389

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands