EIN EMBARGO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ein embargo in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ein Embargo, ein Exportverbot bekämpft nicht die Krankheit BSE,
Door een embargo, een exportverbod, zal men BSE niet bestrijden,
über Güter mit doppeltem Verwendungszweck, auf die ein Embargo anzuwenden ist;
betreffende goederen voor tweeërlei gebruik waarop het embargo van toepassing is.
Angesichts der anhaltenden Gewalttätigkeiten hat die EU zur Förderung eines demo kratischen Prozesses ihre internen Verfahren im Hinblick auf ein Embargo für Waffen und Gerät, das zur internen Repression benutzt werden kann,
In het licht van het onophoudelijke geweld en om een democratisch proces te bevorderen, heeft de EU haar interne procedures ingeleid die moeten uitmonden in een embargo op wapens en uitrusting die gebruikt kunnen worden voor binnenlandse repressie,
Der Rat verhängte gemäß der Resolution 757 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen ein Embargo gegen Serbien und Montenegro, wodurch der Handel mit EWG-
Overeenkomstig Resolutie 757 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft de Raad op 1 juni besloten tot een embargo tegenover Servië en Montenegro,
Der Rat beschloß für einen Zeitraum von vier Monaten ein Embargo für die Ausfuhr von Waffen, Munition
De Raad heeft voor een periode van vier maanden overeenstemming bereikt over een embargo op de uitvoer van wapens,
Absatzmarkt profitieren können verglichen mit der Situation, als Russland in den Jahren 2006 und 2010 ein Embargo gegen moldauische Weine verhängte,
zij kunnen profiteren van een betrouwbaarder afzetmarkt in vergelijking met de door Rusland in 2006 en 2010 opgelegde embargo's op Moldavische wijnen,
So ist eben das Leben unter einem Embargo.
Zo is het leven onder een embargo.
Wir sprechen außerdem von einem Embargo: Das Embargo besteht darin,
We hebben het bovendien over een embargo: het embargo bestaat er in
Es ist doch kaum nachvollziehbar, daß man durch Unterstützung eines Embargos in Burundi einen Staatsstreich ahndet und gleichzeitig in Côte d' Ivoire schnell wieder zur Tagesordnung übergeht.
Je kan toch moeilijk een staatsgreep in Burundi bestraffen door een embargo te ondersteunen en tegelijk in Ivoorkust snel weer overgaan tot de orde van de dag.
Und jetzt können wir angesichts eines Embargos gegen einen unserer Mitgliedstaaten ebenfalls einen gemeinsamen Standpunkt vertreten.
Nu we geconfronteerd worden met een embargo tegen een van onze lidstaten, kunnen we eveneens een gemeenschappelijk standpunt innemen.
VERORDNUNG(EWG) Nr. 1608/93 DES RATES vom 24. Juni 1993 über díe Einführung eines Embargos in bestimmten Bereichen des Handels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Haiti.
VERORDENING(EEG) Nr. 1608/93 VAN DE RAAD van 24 juni 1993 tot het instellen van een embargo ten aanzien van bepaalde aspecten van de handel tussen de Europese Economische Gemeenschap en Haïti.
Beschluß des Rates über einen gemeinsamen Standpunkt zu der Ver hängung eines Embargos für Waffen, Munition
Besluit van de Raad inzake het gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot de instelling van een embargo op wapens, munitie
eines Waffenembargos und eines Embargos für Ausrüstung, die zur internen Repression eingesetzt werden könnte- was über die Maßnahmen der zuvor beschlossenen Resolution des UN-Sicherheitsrates hinausgeht.
een wapenembargo en een embargo op uitrusting die gebruikt zou kunnen worden bij binnenlandse repressie. Daarmee gaan wij verder dan hetgeen besloten was in de resolutie van de VN-Veiligheidsraad.
Herr Salafranca Sánchez-Neyra stellte dann noch weitere relevante Fragen, so zur Notwendigkeit eines Embargos gegen den Irak oder zur Einschätzung einer möglichen Änderung der derzeitigen Sanktionspolitik gegenüber diesem Land.
Vervolgens heeft de heer Salafranca Sánchez-Neyra een aantal zeer relevante vragen gesteld over de noodzaak van een embargo tegen Irak en een eventuele wijziging van het huidige sanctieregime tegen dit land.
Wenn China und Russland weiter mit einem Embargo gegen Khartum zögern, muss sich die EU mit den Vereinigten Staaten zusammentun und ein Handelsembargo, insbesondere gegen Waffen
Als China en Rusland tijd blijven rekken met betrekking tot het embargo tegen Khartoem, moet de EU samen met de Verenigde Staten een handelsembargo afkondigen,
sichern zu, dass:(1) Sie sich nicht in einem Land befinden, das einem Embargo der US-Regierung unterliegteiner Liste der US-Regierung verbotener oder beschränkt zugelassener Parteien aufgeführt sind.">
niet gevestigd bent in een land waarop een embargo van de regering van de VS rust,
Staatsangehöriger eines Landes sind, das einem Embargo oder anderen Handelsbeschränkungen der US-Regierung unterliegt
staatsburger bent van een land dat onder embargo of andere beperking valt
Sofern Sie in einem Staat ansässig sind, dem die Inanspruchnahme der Dienste infolge eines Embargos durch die Vereinigten Staaten oder nach einem anderen
Als u zich bevindt in een land waarvoor een embargo van de Verenigde Staten van kracht is
Verordnungen über die Einführung eines Embargos annimmt.
verordeningen tot instelling van een embargo.
Die Tellariten drängen auf ein Embargo gegen die Orioner.
De Tellarites dringen aan op een embargo tegen de Orions.
Uitslagen: 923, Tijd: 0.0579

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands