EINPLANEN - vertaling in Nederlands

inplannen
planen
anmelden
vereinbaren
einen termin
machen
ansetzen
operieren
incalculeren
einkalkulieren
einplanen
einberechnen
faktor
reserveren
reservieren
buchen
reservierung
buchung
vorbehalten
vorbestellen
einen tisch

Voorbeelden van het gebruik van Einplanen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wenn Sie genügen Zeit einplanen, um die Sicherheitskontrollen zu passieren,
Als u genoeg tijd inplant om de veiligheidscontrole te passeren,
Sie müssen mindestens zwei antibakterielle Medikamente einplanen, damit die Bakterien keine Resistenzen entwickeln
U moet minimaal een kuur van 2 antibacteriële geneesmiddelen plannen, zodat de bacteriën geen weerstand krijgen
Sie können die Kosten für die Datenübertragung in Ihr Gesamtprojektbudget einplanen und nach Abschluss des Projekts nicht mehr bezahlen.
U kunt de kosten van de gegevensoverdracht budgetteren in uw totale projectbudget en niet doorgaan met betalen wanneer het project is voltooid.
Das System kann dazu mehrere Ampeln auf der Route vorausblicken, und beispielsweise auch einen Halt als energiesparendste Option einplanen, wenn eine Grünphase nicht sinnvoll erreichbar ist.
Het systeem kan anticiperen op de vele verkeerslichten langs de route en bijvoorbeeld een stop inlassen als energiezuinig alternatief indien een groene golf niet haalbaar is.
Für die Bypass-Operation der Koronararterie einplanen. Ich habe Ihren Katheter durchgesehen, und ich möchte Sie.
Ik heb je verder onderzocht en wil je graag inplannen voor bypasschirurgie van de kransslagader.
Meiner Meinung nach sollten wir jeden Tag drei Stunden für unsere Bedürfnisse einplanen.
Dus wat ik denk dat we moeten doen, is drie uur per dag de tijd nemen om in onze behoeftes te voorzien.
wann Sie Ihre nächste Dosis einplanen sollen.
u de volgende dosis kunt krijgen.
Jahres erinnerte uns daran, dass wir als Teil der Priorität"die EU in der Welt" auch unvorhergesehene dringende Aufgaben einplanen müssen.
jaar werden we eraan herinnerd dat we binnen de prioriteit"de EU in de wereld” ook voorbereid moeten zijn op onvoorziene en dringende taken.
Dienstleistungen auf die Umwelt prüfen, einplanen und ständig verbessern.
diensten evalueren, bijsturen en continu verbeteren.
Die Europäischen Struktur- und Investitionsfonds werden voraussichtlich etwa 21,4 Mrd. EUR für diesen Bereich einplanen.
De Europese structuur- en investeringsfondsen zullen voor dit terrein naar verwachting rond 21,4 miljard EUR programmeren.
mussten wir Redundanzen beim Projekt einplanen.
moesten we redundantie opnemen in het project.
können Wartungen rechtzeitig einplanen und die Verfügbarkeit Ihres Maschinenparks maximieren.
kunnen onderhoudsbeurten op tijd worden ingepland en maximaliseert u de beschikbaarheid van uw machinepark.
Wenn Sie hierfür einen Termin vereinbaren, informieren Sie die Sekretärin bitte, damit sie mehr Beratungszeit einplanen kann.
Wanneer u een afspraak hiervoor wilt maken meldt dit dan alstublieft aan de receptioniste die dan wat meer consultatie tijd in zal plannen.
Unabhängig von seiner Beschäftigung muss der Vater Zeit für die Kommunikation mit Kindern einplanen.
Ongeacht zijn of haar baan moet de vader tijd vrijmaken om met kinderen te communiceren.
des betreffenden Mitgliedstaats mit, damit diese die entsprechenden Kontrollen einplanen kann.
deze instantie de desbetreffende controles kan plannen.
Ihre Reise verläuft reibungsloser, wenn Sie ausreichend Zeit zur Einhaltung der Meldeschlusszeiten einplanen.
Uw reis zal vlotter verlopen indien u voor uzelf ruim de tijd voorziet om de check-in tijdslimieten na te leven.
Musikunterricht sollten Sie am Anfang nicht einplanen.
twee vaste werkdagen voor sportclubs of muzieklessen plannen.
Der erste Schritt fr das Einrichten des SENSOR ist, einen Dienst auszuwhlen, den Sie nicht fr eine Verwendung einplanen.
De eerste stap in het instellen van een SENSOR is een service te kiezen die je niet van plan bent te gebruiken.
halbe Tage oder Stunden nach Wahl einplanen können.
waarbij u verspreid over een periode een consultant kunt inplannen voor een aantal dagen, halve dagen of urennaar keuze.
wir ab 2009 über 100 Millionen EUR pro Jahr für die Verpflichtungen aus dem Abgeordnetenstatut einplanen müssen.
100 miljoen euro op de begroting moeten reserveren voor het Statuut van de leden.
Uitslagen: 56, Tijd: 0.1085

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands