ERNENNUNGEN - vertaling in Nederlands

benoemingen
ernennung
bestellung
benennung
nominierung
berufung
wahl
einsetzung
ernannt
ernennungsverfahren
aanstellingen
ernennung
einstellung
bestellung
anstellung
benennung
stelle
beschäftigungsverhältnis
festanstellung
anstellungsverhältnisses
offizierslaufbahn
voordrachten
vorschlag
vortrag
rede
empfehlung
lesung
nominierung
benennung
ernennung
kandidatur
rezitation
benoeming
ernennung
bestellung
benennung
nominierung
berufung
wahl
einsetzung
ernannt
ernennungsverfahren
aanstelling
ernennung
einstellung
bestellung
anstellung
benennung
stelle
beschäftigungsverhältnis
festanstellung
anstellungsverhältnisses
offizierslaufbahn

Voorbeelden van het gebruik van Ernennungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Der Rat beschloss zwei Ernennungen.
De Raad nam twee besluiten aan, houdende benoeming van.
Sie sagten"Ernennungen".
Ze zeiden'naamgevingen'.
Die Ernennungen wurden auf der heutigen Sitzung des Verwaltungsrats der Allianz bestätigt.
De aanstellingen zijn vandaag bevestigd tijdens een bijeenkomst van de SkyTeam Governing Board,
Öffentliche Anhörungen im Zuge der Ernennung hoher Richter stellen einen Schritt in die richtige Richtung dar, obwohl zahlreiche Ernennungen nach wie vor Zweifel hinsichtlich einer politischen Einflussnahme aufkommen ließen.
Openbare hoorzittingen bij de aanstelling van hogere magistraten betekenden een stap in de goede richting, ook al roepen veel aanstellingen nog steeds twijfel op over mogelijke politieke beïnvloeding.
Herr Präsident! Ich werde nicht zu den Ernennungen von letzter Woche zurückkehren.
ik zal niet terugkomen op de voordrachten van vorige week.
je Mit gliedstaat und wird von der Kommission aufgrund von Ernennungen seitens der Mitgliedstaaten eingesetzt.
wordt door de Commissie ingesteld op basis van voordrachten van de Lid-Staten.
man will damit berücksichtigen, dass es mit einer Reihe von Ernennungen nicht so rasch wie erwartet vorangeht.
het gebeurd is vanuit de overweging dat een deel van de aanstellingen niet zo snel vordert als men had verwacht.
Dies gilt auch für den EAD, die Ernennungen müssen jedoch der Leistung entsprechend vorgenommen werden,
Dit zal eveneens gelden voor het EDEO, maar bij elke benoeming moet er ook rekening gehouden worden met iemands geschiktheid.
Sie wird mit Erklärungen des Rates und der Kommission zu den Ernennungen von ESA-Führungskräften ersetzt, auf die eine Rednerrunde der Fraktionssprecher folgt.
Het wordt vervangen door een debat over de verklaringen van de Raad en de Commissie over de aanstelling van de hogere functionarissen van de Europese toezichthoudende autoriteiten, gevolgd door een sprekersronde van de fracties.
Was können wir aus den Ernennungen von Herman Van Rompuy und Catherine Ashton an den Euro-Spitzenposten über die Europäische Union lernen?
Welke lessen vallen er voor de Europese Unie te trekken uit de recente benoeming van Herman van Rompuy en Catherine Ashton aan de top van de Commissie?
Bei Einstellungen oder Ernennungen eine beglaubigte Kopie der Einstellungs- oder Ernennungsverfügung,
Bij aanwerving of aanstelling: een bij de betaalbaarstelling van het eerste salaris te voegen,
Die Ernennungen der Mitglieder der regionalen Beiräte sollten von dem Beratenden Ausschuss für Fischerei
De benoeming van RAR-leden zou moeten worden gecoördineerd door het RCVA,
Sicherlich nicht bei eventuellen Ernennungen, denn dann werfen wir erneut alles durcheinander, und einige der Fragen
Zeker niet bij eventuele benoemingen, want dan gooien wij de hele boel opnieuw door elkaar
Größere Anstrengungen sind erforderlich, um sicherzustellen, dass Ernennungen auf der Grundlage der Leistung erfolgen.
Er moeten meer inspanningen worden geleverd om de benoemingen op basis van verdienste te laten plaatsvinden.
Deshalb muß die Opposition zahlreiche politische Ernennungen zurücknehmen, die Rechtmäßigkeit der Privatisierungen überprüfen
Daarom moet de oppositie tal van politieke benoemingen ongedaan maken, de rechtmatigheid van privatiseringen bekijken
Abweichend von Artikel 4 bis 8 unterliegen die Ernennungen zur Kulturhauptstadt Europas für die Jahre 2011
In afwijking van artikel 4 tot en met 8 geldt voor de aanwijzing van de Culturele Hoofdsteden van Europa voor de jaren 2011
Ernennungen innerhalb ihrer Dienststellen werden von der Kommission beschlossen,
De Commissie beslist over de benoemingen binnen haar eigen diensten.
Lösung dessen vorschlagen, zunächst alle Ernennungen und Verträge offenzulegen und vom Parlament unabhängig prüfen
we daar een einde aan maken door alle benoemingen en contracten voortaan openbaar te laten maken,
Der Leiter des Amtes setzt den Leitungsausschuss von Ernennungen gemäß Artikel 14 Absatz 3 in Kenntnis.
De directeur licht het directiecomité in over de benoemingen op grond van artikel 14, lid 3.
Die logische Vorgehensweise ist, alle Ernennungen auf der Grundlage von Nizza
Het zou in de lijn van de logica liggen om alle benoemingen ofwel op basis van Nice
Uitslagen: 143, Tijd: 0.062

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands