FORMALISIERT - vertaling in Nederlands

geformaliseerd
formalisieren
der formalisierung
formaliseren
formalisieren
der formalisierung
formeel vastgelegd
geofficialiseerd

Voorbeelden van het gebruik van Formalisiert in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
der bereits 2003 eingeleitet wurde, in ihren Dienststellen stärker formalisiert werden könnte.
dat reeds in 2003 werd aangevat, in haar diensten meer zou kunnen worden geformaliseerd.
Der Vertrag formalisiert die Stellung der Europäischen Zentralbank und macht sie zu einem EU-Organ.
Het Verdrag formaliseert de positie van de Europese Centrale Bank door haar tot een instelling van de Europese Unie te maken.
Auf 1 Januar 2005, CSU formalisiert bewegt sich die Kontrolle über die Universität von Sydney von Orange Campus zu übernehmen,
Op 1 januari- 2005, CSU geformaliseerde bewegingen om de controle van de Universiteit van Oranje campus Sydney aannemen,
In Absatz 8 soll die Rolle des Vorstands formalisiert werden, da der Verwaltungsrat mehr Zuständigkeiten an ihn delegiert.
In punt 8 wordt voorgesteld de rol van het Presidium formeel vast te leggen, aangezien het door de raad meer taken toegewezen zal krijgen.
Der Verwaltungsrat formalisiert diesen Beitritt und erlässt geeignete Vorschriften, um dem OLAF die Durchführung seiner internen Untersuchungen zu erleichtern.
De raad van bestuur geeft een formeel karakter aan deze toetreding en keurt de nodige bepalingen goed om het voeren van interne onderzoeken door OLAF te vergemakkelijken.
Die Übereinkunft definiert die Mitteilungspflichten und formalisiert den Kontakt mit dem, was ich die Firmenspitze nenne. Firmenspitze?
Het contract bepaalt wederzijdse openheid… en regelt het contact met wat ik de top noem?
Die Fakturierung der Leistungen des Ökosystems sollten angesichts des Erfolgs von Wald- und Gewässerprojekten für die nächste finanzielle Vorausschau formalisiert werden.
De betalingen voor ecosysteemdiensten(PES) zouden moeten worden geformaliseerd met het oog op de volgende financiële vooruitzichten, waarbij moet worden uitgegaan van het succes van de projecten voor bosbouw en water.
auch oft rudimentären Grad formalisiert oder institutionalisiert sind.
hoe rudimentair dan ook, een formeel of institutioneel bestaan leiden;
Durch die ZNE können diese Bemühungen mehr politischen Schwung bekommen, der dann im Dezember 2015 von der Welthandelsorganisation formalisiert werden kann.
De SDGs kunnen politiek momentum creëren voor deze inspanningen, die dan door de Wereldhandelsorganisatie in december kunnen worden geïnstutionaliseerd.
Zunächst wird der Grundsatz des Vorschlagens und der Annahme von Abweichungen von den Datenanforderungen formalisiert, d. h. die Mitgliedstaaten müssen Antragsteller künftig informieren und wenn möglich bei ihren Abweichungsersuchen unterstützen.
Ten eerste wordt het beginsel dat aanpassingen van de gegevensvereisten kunnen worden voorgesteld én aanvaard, geofficialiseerd; de lidstaten moeten aanvragers over deze mogelijkheid informeren en hun in voorkomend geval bij hun aanpassingsaanvraag behulpzaam zijn.
2016 werden nun formalisiert, und die drei Organe werden gemeinsame Erklärungen zu den politischen Prioritäten abgeben.
2016 zullen nu worden geformaliseerd en de drie instellingen zullen gezamenlijke verklaringen uitbrengen over de beleidsprioriteiten.
seines Vorsitzenden nach diesem Anhang, die einer rechtlichen Umsetzung bedürfen, werden vom Direktor als gesetzlichem Vertreter von Europol gemäß Artikel 29 Absatz 5 des Europol-Übereinkommens formalisiert.
raad van bestuur en dat wettelijk moet worden uitgevoerd, wordt geformaliseerd door de directeur in zijn hoedanigheid van wettelijke vertegenwoordiger van Europol overeenkomstig artikel 29, lid 5, van de Europol-overeenkomst.
der Europäischen Union und sollten in einem gemeinsamen Sockel formalisiert werden" indem der"Rechtsstatus aller Gemeinschafts bürger in den Mitgliedstaaten,
zouden zij in een gemeenschappelijke basis moeten worden vastgelegd waarbij het noodzakelijk is dat de rechtspositie van
ferner wird die Existenz des Vorstands formalisiert und seine Rolle verstärkt,
de rol van het Dagelijks Bestuur formeel vastgelegd, zoals beschreven in de nieuwe leden 9
Weltweit formalisieren und verankern wir unsere Grundsätze zum Umweltschutz in allen Unternehmensprozessen.
Wereldwijd formaliseren en verankeren wij onze uitgangspunten voor bescherming van het milieu in al onze bedrijfsprocessen.
Und darum wollte ich meine Entschuldigung mit Blumen formalisieren.
Daarom wilde ik met de bloemen m'n excuses formaliseren.
Aber wir werden… unsere Geschäftsbeziehung langfristig formalisieren müssen.
Maar we moeten onze samenwerking… formaliseren voor de lange termijn.
In diesem Zusammenhang könnten die Mitgliedstaaten die Rechtshilfefunktion der Verbraucherschutzverbände unterstützen und formalisieren.
De juridische bijstand die consumentenorganisaties al bieden, zou in de lidstaten dan ook kunnen worden gesteund en geformaliseerd.
Aber Mathematiker formalisieren das auf spezielle Weise.
Maar wiskundigen formaliseren dit op een bepaalde manier.
Guy und St Thomas‘ Krankenhäuser formalisieren ihre gemeinsamen Vereinbarungen für den Unterricht Medizinstudenten als‚Die Vereinigten Krankenhäuser des Borough‘.
Guy's en St. Thomas' ziekenhuizen formaliseren hun gezamenlijke regelingen voor onderwijs aan studenten geneeskunde als'The United Ziekenhuizen van de Borough.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0444

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands