GEBLENDET - vertaling in Nederlands

ogen
auge
blick
in anbetracht
eye
rücksicht
im hinblick
zum zwecke
verblind door
geblendet von
verblendet durch
blind
erblindet durch
zijn blind
sind blind
geblendet

Voorbeelden van het gebruik van Geblendet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Geblendet von der Glitzerwelt und dem allmächtigen Dollar.
Verblind bij glitters en de machtige dollar.
Es hat mich geblendet.
Daardoor heb ik me laten verblinden.
Er ist von der Trauer geblendet, mein Lord.
Hij is verblind door verdriet, mijn Heer.
Du bist so geblendet und versuchst so sehr ihn Was?
Je bent verblind en probeert hem zo hard te beschermen, zodat je de waarheid niet ziet. Wat?
Wenn du nicht singst, wirst du geblendet.
Je wordt blind als je niet zingt.
Ich war von meinen Gefühlen geblendet, aber Bertha hat mir die Augen geöffnet.
Ik was verblind door mijn gevoelens, maar Bertha heeft mijn ogen geopend.
Geblendet und verwirrt sind sie verloren.
Verblind en verward zijn ze ten dode opgeschreven.
Er wurde gefangen genommen und geblendet, was seine Throninteressen zunichtemachte.
Deze werd daarop gevangengezet en blind gemaakt, waardoor hij effectief was uitgeschakeld voor de strijd om de troon.
Geblendet von Egoismus, Selbstüberschätzung,
Verblind door ijdelheid, overmoed,
Er ist geblendet von seinen Familienbanden.
Hij is verblind door zijn familiebanden.
Er wurde mit Blitzlicht geblendet und ermordet.
Ze werden door de Vlamingen overvallen en gedood.
Wir wurden geblendet, getäuscht.
We zijn verblind, bedrogen.
Geblendet von Eurer Gefallsucht.
Verblind door je ijdelheid.
Es ist verständlich, dass sie dich geblendet hat, aber sie ist nicht mehr da.
Ik begrijp dat zij jou verbluft heeft. Maar zij is weg nu.
Ihre Augen sind nämlich ganz geblendet.
Omdat haar ogen compleet verblind zullen zijn.
Weinende Augen, von Tränen geblendet.
Huilende ogen, verblind door tranen.
Isaak wurde geblendet und im Gefängnis des Anemas inhaftiert.
Özil werd aangetikt en ging neer in het strafschopgebied.
Töten Sie zwei Gegner, während Sie von einer Blendgranate geblendet sind.
Dood twee vijanden terwijl je door een flashbang verblind bent.
Ich war vom Ehrgeiz geblendet Señora.
Mevrouw. Ik was verblind door ambitie.
Die Fenster können geblendet werden, so dass der Schlaf während des Tages möglich ist.
De ramen kunnen geblindeerd worden zodat ook slapen overdag mogelijk is.
Uitslagen: 235, Tijd: 0.0364

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands