GEEBNET - vertaling in Nederlands

vrijgemaakt
freimachen
ebnen
räumen
freigeben
bereitstellen
frei
befreien
freisetzen
nehmen
freisetzung
gebaand
geopend
öffnen
aufmachen
zugreifen
geöffnet werden
eröffnung
aufrufen
offen
geëgaliseerd
nivellierung
egalisieren
entzerren
planieren
equalize
ausgleich
einebnen
nivellieren
geplaveid
ebnen
pflastern
pflastersteine
effenen
ebnen
bereiten
glättung
freimachen
glätten
pave
entfernen von moiré
vrij
frei
ziemlich
recht
relativ
draußen
eher
verhältnismäßig
kostenlos
entlassen
freiheit
vrijmaken
freimachen
ebnen
räumen
freigeben
bereitstellen
frei
befreien
freisetzen
nehmen
freisetzung
vrij gemaakt
frei machen
freigeben
freisetzen
räumen
freimachen

Voorbeelden van het gebruik van Geebnet in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Eine der wichtigsten Voraussetzungen, um sicherzustellen, Verlegen von Laminat Qualität Oberfläche sorgfältig geebnet.
Een van de belangrijkste voorwaarden te verzekerenhet leggen van laminaat kwaliteit wordt zorgvuldig geëgaliseerd oppervlak.
Und du bist dem Weg gefolgt, den ich für uns geebnet hatte.
En jij volgde… het pad dat ik gelegd had voor ons.
Der Weg ist geebnet.
Het pad is gelegd.
Du hast diesen Weg geebnet, Rick.
Jij hebt deze koers uitgestippeld, Rick.
Dadurch wird der Weg geebnet, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Ausgrenzung dieser Menschen entgegenzuwirken.
Op die manier zal het pad worden geëffend voor de maatregelen die noodzakelijk zijn om de uitsluiting van gehandicapten te doorbreken.
Ferner wird der Weg geebnet für neue Zahlungsmodelle, indem dritten Zahlungsdienstleistern der Zugang zu Kundeninformationen gestattet wird.
Daarnaast wordt de weg vrijgemaakt voor nieuwe betalingsmodellen door derde betalingsdienstaanbieders toegang tot betaalrekeninginformatie te geven.
Damit wurde der Weg für das im September 2004 angenommene Grünbuch über die Beschaffung von Verteidigungsgütern geebnet.
Daarmee was het pad geëffend voor het groenboek van september 2004 over defensieopdrachten.
Die OGAW haben den Weg geebnet und sind ein Erfolg geworden,
De icbe's hebben de weg gebaand en zijn een succes
Er hat den Weg für die sehr breite Akzeptanz von Lösungen geebnet, die heute die Grundlage für diese hoffentlich kurze
Hij heeft de weg vrijgemaakt voor de zeer breed gedragen oplossingen die ten grondslag liggen aan de hopelijk korte
Mit diesem Erfolg wird der Weg zur Bereitstellung der ersten Galileo-Dienste im Jahr 2014 geebnet.
Met deze succesvolle lanceringen wordt de weg geëffend voor het begin van de Galileo-dienstverlening in 2014.
So wurde der Weg für den hartnäckigen Mythus geebnet, die niederländischen Katholiken hätten versagt, als darauf ankam, sich den Deutschen zu widersetzen.
Aldus werd de weg vrijgemaakt voor de hardnekkige mythe dat de Nederlandse katholieken het op verzetsgebied hadden laten afweten.
Dies hat den Weg für große Fortschritte in der Beziehung zwischen Europa und USA geebnet.
Dat heeft de weg geëffend voor een sprong voorwaarts in de relatie tussen de EU en de VS.
medizinischen Forschung in der zweiten Hälfte unseres Jahrhunderts haben der Entwicklung der Biotechnologie den Weg geebnet.
van het wetenschappelijk en medisch onderzoek in de tweede helft van deze eeuw heeft de weg gebaand voor de ontwikkeling van de biotechnologie.
Der EU-Rahmen und die Empfehlung des Rates für wirksame Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten haben den Weg zur Integration der Roma geebnet.
Het EU-kader en de Aanbeveling van de Raad over doeltreffende integratiemaatregelen voor de Roma in de lidstaten hebben de weg geopend naar integratie van de Roma.
Die Richtlinie(EU) 2015/23666 hat zudem den Weg für einen vollständig integrierten Markt für den Massenzahlungsverkehr in der EU geebnet.
Richtlijn(EU) 2015/23666 heeft tevens de weg vrijgemaakt voor een volledig geïntegreerde markt voor retailbetalingen in de EU.
Ferner wurde der Weg für eine künftige engere Zusammenarbeit zwischen der EG und den assoziierten Ländern im Umweltbereich geebnet.
Ook is de weg geëffend voor nauwere samenwerking op milieugebied tussen de EG en de geassocieerde landen in de nabije toekomst.
die den Weg für die Annahme des Europäischen Haftbefehls geebnet hätten.
rechtvaardiging die de weg heeft gebaand voor de goedkeuring van het Europees arrestatiebevel.
die Oberfläche wird sorgfältig geebnet und verdichtet.
het oppervlak wordt zorgvuldig geëgaliseerd en verdicht.
Der Abschuss des Verkehrsflugzeugs hat nun auch für Russland den Weg geebnet, Israel legal und angemessen anzugreifen,
Het neerstorten van het lijnvliegtuig heeft ook de wettelijk toegestane weg geopend voor gepaste Russische aanvallen op Israël,
Aber Jahrzehnte früher hatte ein anderer Belgier den Weg für eine neue Art zu feiern geebnet.
Maar decennia eerder had nog een Belg de weg vrijgemaakt voor een heel ander soort feest.
Uitslagen: 146, Tijd: 0.0771

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands