GESETZGEBUNGEN - vertaling in Nederlands

wetgeving
gesetzgebung
recht
rechtsetzung
regelung
gesetzlich
gemeinschaftsrecht
rechtsvorschriften
gesetze
vorschriften
rechtsakte
wetten
gesetz
recht
gesetzlich
act
rechtsvorschrift
wetgevingen
gesetzgebung
recht
rechtsetzung
regelung
gesetzlich
gemeinschaftsrecht
rechtsvorschriften
gesetze
vorschriften
rechtsakte

Voorbeelden van het gebruik van Gesetzgebungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
entspricht nicht den fort schrittlichsten nationalen Gesetzgebungen);
beantwoordt niet aan de meest vooruitstrevende nationale wetgevingen);
Vorbild für weitere Gesetzgebungen dienen.
een voorbeeld voor toekomstige wetgevingsprocedures.
Überwachung von Gesetzgebungen und Arbeitsgruppen.
het houden van toezicht op wetgevingen.
Trotz unterschiedlicher Schutzmaßnahmen und Gesetzgebungen wurde 2002 ein gemeinsamer Aktionsplan zur Hochwasserbekämpfung im belgischen Oberlauf und im französischen Unterlauf der Semois aufgelegt.
Al in 2002 werd een gezamenlijk actieprogramma gelanceerd tegen overstromingen aan de bovenloop(België) en de benedenloop(Frankrijk) van de Semois, in weerwil van de verschillen in wetgeving en preventieve maatregelen tussen die twee landen.
Es hat sich auch gezeigt, dass es als Referenzrahmen für verschiedene verkehrspolitische Maßnahmen und Gesetzgebungen von grundlegender Bedeutung ist:
Ook is het van vitaal belang gebleken als referentiekader voor diverse beleidsmaatregelen en wetgeving in het kader van het vervoersbeleid,
wir auch hier vernünftige Gesetzgebungen auf den Weg gebracht haben,
noodzakelijk om op dit terrein tot een verstandige wetgeving proberen te komen,
anderer verwandter Gesetzgebungen und Ansprüche.
andere aanverwante wetten en rechten.
sieht nur Min destvorschriften vor und ermöglicht damit, dass in einigen nationalen Gesetzgebungen das Recht auf Familienzusammenführung für Drittstaatsangehörige nicht gänzlich gewährleistet ist.
is het mogelijk dat in de wetgeving van sommige lidstaten het recht op gezinshereniging voor onderdanen van derde landen niet volledig wordt gewaarborgd.
der in Anwendung der Verträge ergangenen nationalen Gesetzgebungen gewählte Versammlung.
de ter uitvoering van de Verdragen uitgevaardigde nationale wetten gekozen Vergadering.
Gesetzgebungen können harmonisiert werden; man kann Illusionen schüren über die Liberalisierung des Konsums; alle möglichen Konventionen können unterzeichnet werden;
Men kan: extra middelen ter beschikking stellen aan politie en opsporing; de wetgevingen harmoniseren; zich illusies maken over de liberalisering van het gebruik; alle mogelijke conventies ondertekenen;
die"richtige" Ebene delegieren und bewirken, daß die EU keine Gesetzgebungen übernimmt, die besser auf einer anderen politischen Ebene anzusiedeln wären.
er om ervoor te zorgen dat de EU geen wetgeving zou overnemen die beter op een ander politiek niveau kan plaatsvinden.
Zusammenfassung verschiedener Gesetzgebungen vorgenommen, sondern durch die Einbeziehung der Auswirkungen gefährlicher Zubereitungen auf die Umwelt eine noch bestehende Lücke in der Gesetzgebung geschlossen.
samenvoeging van verschillende wetgevingen overgegaan, maar wordt- door de gevolgen voor het milieu van gevaarlijke preparaten in de richtlijn te betrekken- ook een nog bestaande leemte in de wetgeving aangevuld.
Crowdfunding sollte in den Gesetzgebungen der Mitgliedstaaten ausdrücklich als neue Form des Mäzenatentums anerkannt werden,
Crowdfunding zou expliciet in de wetgevingen van de lidstaten erkend moeten worden als nieuwe vorm van sponsoring,
die Vereinigten Staaten Gesetzgebungen vorbereiten, auch in bezug auf eine Reihe anderer,
de Verenigde Staten wetgevingen voorbereiden, ook met betrekking tot een reeks andere,
Ich glaube nicht, dass es gut ist, wenn wir nationale Gesetzgebungen kritisieren und die Vollmachten dieses Parlaments überschreiten, da das in der Zukunft unsere Glaubwürdigkeit vermindern wird.
Ik geloof niet dat het bekritiseren van nationale wetten en het overschrijden van de bevoegdheden van dit Parlement goed voor ons zal zijn, aangezien het onze geloofwaardigheid in de toekomst zal verminderen.
Artikel 99 des Vertrags versetzt uns in die Lage, die Harmonisierung der Gesetzgebungen für besondere Verbrauchsteuern insoweit anzustreben, als diese Harmonisierung notwendig ist, um die Einrichtung und Funktion des Binnenmarkts zu gewährleisten.
Overeenkomstig artikel 99 van het Verdrag zijn we immers bevoegd om de bepalingen vast te stellen die betrekking hebben op de harmonisatie van de wetgevingen inzake accijnzen, voor zover deze harmonisatie noodzakelijk is om de instelling en de werking van de binnenmarkt te verzekeren.
nicht einer Vereinheitlichung der Gesetzgebungen- soll also zur Schaffung eines gemein schaftlichen Raumes ohne Binnengrenzen führen mit freiem Ver kehr für Personen, Waren, Dienstleistungen und Kapital.
niet uniformering van wetgevingen- moet dus leiden tot de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ruimte zonder binnengrenzen- met vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal.
an den Tag legen, die Harmonisierung der Gesetzgebungen voranzutreiben.
de Lid-Staten weinig enthousiasme tonen om de harmonisatie van de wetgevingen te doen vorderen.
Die früheren frequenzbezogenen Gesetzgebungen, wie die Entscheidung zu mobilen Satellitenfunkdiensten, haben gezeigt,
Eerdere stukken wetgeving inzake het radiospectrum, bijvoorbeeld de Beschikking mobiele satellietdiensten,
dort Vergemeinschaftung an die Stelle von nationalen Gesetzgebungen tritt, wo es notwendig ist,
de vergemeenschappelijking in de plaats komt van nationale wetgevingen, zoals met betrekking tot het asielbeleid
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0447

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands